My Ever Changing Moods
The Style Council
My Humor Em Constante Mudança
My Ever Changing Moods
A luz do dia se transforma em luar - e estou na minha melhor forma
Daylight turns to moonlight - and I'm at my best
Celebrando a forma como tudo funciona - contemplando o resto
Praising the way it all works - gazing upon the rest
O frio antes do calor
The cool before the warm
A calma depois da tempestade
The calm after the storm
Eu desejo me sentir assim para sempre - me alimentando disto
I wish to stay forever - letting this be my food
Mas estou preso em um redemoinho e meu humor está sempre mudando
But I'm caught up in a whirlwind and my ever changing moods
O amargo vira açúcar - alguns chamam de uma melodia passiva
Bitter turns to sugar - some call a passive tune
Mas o dia em que as coisas ficarem doces - para mim não será tão cedo
But the day things turn sweet - for me won't be too soon
A quietude antes do silêncio
The hush before the silence
Os ventos depois da explosão
The winds after the blast
Eu gostaria que fôssemos morar juntos - desta vez os patrões nos processam
I wish we'd move together - this time the bosses sued
Mas estamos presos no deserto e com um humor em constante mudança
But we're caught up in the wilderness and an ever changing mood
Lágrimas se transformam em crianças - que nunca tiveram tempo
Teardrops turn to children - who've never had the time
Para cometer os pecados pelos quais eles pagam - outra mente perversa
To commit the sins they pay for through - another's evil mind
O amor depois do ódio
The love after the hate
O amor que deixamos tarde demais
The love we leave too late
Eu gostaria que acordássemos um dia - e todos se sentissem tocados
I wish we'd wake up one day - an' everyone feel moved
Mas estamos presos no cotidiano e em um clima em constante mudança
But we're caught up in the dailies and an ever changing mood
O mal se transforma em estátuas - e as massas formam fila
Evil turns to statues - and masses form a line
Mas eu sei para onde eu correria se a escolha fosse minha
But I know which way I'd run to if the choice was mine
O passado é nosso conhecimento - o presente nosso erro
The past is knowledge - the present our mistake
E o futuro sempre deixamos para mais tarde
And the future we always leave too late
Eu gostaria que nos déssemos conta e víssemos que não há verdade
I wish we'd come to our senses and see there is no truth
Naqueles que promovem a confusão por esse humor em constante mudança, sim
In those who promote the confusion for this ever changing mood
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Style Council e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: