Tradução gerada automaticamente
Rue D'Auseil
The Tiger Lillies
Rue D'Auseil
Rue D'Auseil
Na Rue d'Orsay, ouça sua música tocar
On the Rue d’Orsay hear your music play
Estranha beleza que rasga arranca minha alma
Strange beauty it rips rips my soul away
Na rua d'Orsay
In the Rue d’Orsay
Em seu sótão, seu quarto encerrado e sepultado
In your garret your room encased and entombed
Cada som tão perturbado torcido e absurdo
Each sound so disturbed twisted and absurd
Na rua d'Orsay
In the Rue d’Orsay
Assombrado cheio de medo, cada significado incerto
Haunted full of fear each meaning unclear
O medo cresce e começa a aparecer
The dread it does grow and it starts to show
Na rua d'Orsay
In the Rue d’Orsay
Um choro torturado com quem está prestes a morrer
A tortortured cry with one about to die
Como um macaco, você joga sua vida fora
Like a monkey you play your life away
Na rua d'Orsay
On the Rue d’Orsay
Então a janela quebra e sua música treme
So the window breaks and your music shakes
O terror é profundo, sua música grita
The terror runs deep your music shrieks
Na rua d'Orsay
On the Rue d’Orsay
Conforme a escuridão chega, você começa a correr
As the darkness comes you start to run
Nunca saberei os segredos que você poderia mostrar
Never will I know the secrets you could show
Na rua d'Orsay
On the Rue d’Orsay
Mas a música que você tocou
But the music that you played
vou levar para o meu túmulo
I will take to my grave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tiger Lillies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: