
I'm Still Waiting
The Wailers
Esperança e vulnerabilidade em "I'm Still Waiting" dos The Wailers
A música "I'm Still Waiting" dos The Wailers aborda de forma clara a vulnerabilidade de quem espera por um amor não correspondido. Um dos trechos mais marcantes é “I just can't tell the raindrops from my teardrops / Falling down my face” (Eu simplesmente não consigo distinguir as gotas de chuva das minhas lágrimas / Caindo pelo meu rosto), que mostra como a dor emocional se mistura ao ambiente, tornando difícil separar o sofrimento interno do que acontece ao redor. A repetição de “I'm still waiting” (Ainda estou esperando) reforça a persistência do narrador, mas também evidencia frustração e impotência diante da falta de resposta da pessoa amada.
O clima melancólico da canção é intensificado por imagens de espera sob a chuva e ao sol, como em “I wait in the rain, I wait in the sun” (Eu espero na chuva, eu espero ao sol), mostrando a disposição do narrador em enfrentar qualquer situação por esse amor. O verso “do you really love me, too?” (você realmente me ama também?) revela insegurança e desejo de reciprocidade, enquanto “I'm never gonna hurt you, girl” (eu nunca vou te machucar, garota) expressa sinceridade e entrega. Lançada em 1965, a música ganhou novas versões ao longo dos anos, o que reforça seu apelo universal sobre paciência e esperança no amor, temas que continuam atuais para diferentes gerações.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wailers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: