Dollhouse (feat. Lily-Rose Depp)
The Weeknd
Casa de Bonecas (part. Lily-Rose Depp)
Dollhouse (feat. Lily-Rose Depp)
Em algum lugar
Somewhere
Em alguma outra vida
In some other lifetime
Eu vagueio livre
I roam free
Desfilando pelo meu próprio caminho, do meu jeito, sem reis, sem escravos
Strutting down my own lane, my way, no kings, no slaves
Mas agora
But right now
Você me tem em um estrangulamento, mata-leão, vendada, não pare
You got me in a chokehold, headlock, blindfold, don't stop
Eu não preciso ver, faça do seu jeito comigo
I don't need to see, have your way with me
Mantenha-me na casa de bonecas, vestida, perfeita, bagunçada
Keep me in the dollhouse, dressed up, perfect, messed up
Amigável como posso ser, faça do seu jeito comigo
Friendly as can be, have your way with me
Apenas me apoie com a cabeça erguida (oh, oh)
Just prop me with my head high (oh, oh)
Casa de bonecas, vestida, perfeita, bagunçada
Dollhouse, dressed up, perfect, messed up
Torture-me até dormir, pinte o ar que respiro
Torture me to sleep, paint the air I breathe
Aquário, estrangulamento, água limpa, estou com frio (oh, oh)
Fishbowl, chokehold, clear water, I'm cold (oh, oh)
Perfeita como posso ser, faça do seu jeito comigo
Pеrfect as can be, have your way with mе
Em algum lugar
Somewhere
Em alguma outra linha do tempo
On some other timeline
Não há preço em mim (oh, oh)
There's no price on me (oh, oh)
Nada para competir com, rezar por, sem jogos, sem guerra
Nothing to compete with, pray for, no games, no war
Eu me deito
I lay down
Todas as noites ao pôr do Sol, brilhando, conto de fadas, sabendo
Every night at sunset, glowing, fairytale, knowing
Que todo dia estará perfeitamente completo
Every day will be perfectly complete
Felizes para sempre, brilhando, durante o dia, sonhando
Happy ever after, gleaming, daytime, dreaming
Era uma vez, em minha nova vida
Once upon a time, in my brand new life
Você me encontrará com a cabeça erguida
You will find me with my head high
(Não estou mais dançando em sua-)
(No longer dancing in your)
Casa de bonecas, vestida, perfeita, bagunçada
Dollhouse, dressed up, perfect, messed up
Torture-me até dormir, pinte o ar que respiro (oh)
Torture me to sleep, paint the air I breathe (oh)
Aquário, estrangulamento, água suja, estou com frio
Fishbowl, chokehold, dirty water, I'm cold
Pesada como posso ser, faça do seu jeito comigo
Heavy as can be, have your way with me
Todo o trauma não conseguiu te segurar
All the trauma couldn't hold you down
Você não é uma vítima, amor
You're no victim, baby
Oh, você não é uma vítima, amor
Oh, you're not a victim, baby
Oh, sim
Oh, yeah
Estou te dizendo
I'm tellin' you
Eu amo quando você me chama de papai
I love it when you call me daddy
Eu estou? Eu estou?
Am I? Am I?
Sabe que eu amo quando você me chama de papai
Know I love it when you call me daddy
Eu estou? Eu estou? Eu estou? Eu estou?
Am I? Am I? Am I? Am I?
Eu estou tocando bem agora, papai?
Am I playing' all right now, daddy?
Eu estou? Eu estou?
Am I? Am I?
Eu estou tocando bem agora, papai?
Am I playing' all right now, daddy?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: