Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.159
Letra

Soliloquy (Tradução)

Soliloquy

Ser ou não ser - eis a questão.
To be, or not to be: that is the question:

Será mais nobre sofrer na alma
Whether 'tis nobler in the mind to suffer

Pedradas e flechadas do destino feroz
The slings and arrows of outrageous fortune,

Ou pegar em armas contra o mar de angústias -
Or to take arms against a sea of troubles,

E combatendo-o, dar-lhe fim? Morrer; dormir;
And by opposing end them? To die: to sleep;

Só isso. E com o sono - dizem - extinguir
No more; and by a sleep to say we end

Dores do coração e as mil mazelas naturais
The heart-ache and the thousand natural shocks

A que a carne é sujeita; eis uma consumação
That flesh is heir to, 'tis a consummation

Ardentemente desejável. Morrer - dormir -
Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;

Dormir! Talvez sonhar. Aí está o obstáculo!
To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;

Os sonhos que hão de vir no sono da morte
For in that sleep of death what dreams may come

Quando tivermos escapado ao tumulto vital
When we have shuffled off this mortal coil,

Nos obrigam a hesitar:
Must give us pause:

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: William Shakespeare. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theatre of Tragedy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção