
Poppæa
Theatre of Tragedy
Popéia
Poppæa
Sonho de um funeral, bendita tentadora, ordena-meDream of a funeral, blest temptress behest me
Um funeral tu ouvirás, morena assassina, o DiaboA funeral thou'lt hark, swarth murderess the Devil
Tua ferocidade comigo, Popéia, seja a sorte do InfernoThine feral grith with me, Poppæa, be Hell's hap
Emboscada a velha alcoviteira, a avarenta: (Tragédia ridente)Waylaid the beldame bawd, the niggard: (laughing tragedy)
E a mulher promove a libertinagemAnd the wench doth bawdness to blow
(E a mulher promove a libertinagem)(And the wench doth bawdness to blow)
Segura minha determinaçãoStay my adamant
Permita-me transfixarSuffer me to transfix
Transfixar-te (e a mulher)To transfix thee (and the wench)
Transfixar-te (promove a libertinagem)To transfix thee (doth bawdness to blow)
Deixa-me acariciar teus doisLet me dawt thine twain
E, separá-losAnd, twine 'hem apart
De medula, não te mistures, eu sou MorelleOf marrow, do na mell; I am Morelle
O Titivil oculto, trava-me, um desejoThe bosom'd Titivil; travail me; a fáin
Subjuga-me com tua voz, em união apressa-teSubdue me with thine lote, in oneness make haste yet
Explode-me em uma fonte, Popéia, faz o que quiseresDisplode me in a font, Poppæa, do what thou wilt
E a mulher promove a libertinagemAnd the wench doth bawdness to blow
(E a mulher promove a libertinagem)(And the wench doth bawdness to blow)
Segura minha determinaçãoStay my adamant
Permita-me transfixarSuffer me to transfix
Transfixar-te (e a mulher)To transfix thee (and the wench)
Transfixar-te (promove a libertinagem)To transfix thee (doth bawdness to blow)
Deixa-me acariciar teus doisLet me dawt thine twain
E, separá-losAnd, twine 'hem apart
PopéiaPoppæa
PopéiaPoppæa
PopéiaPoppæa
Popéia, ó!Poppæa, O!
E a mulher promove a libertinagemAnd the wench doth bawdness to blow
(E a mulher promove a libertinagem)(And the wench doth bawdness to blow)
Segura minha determinaçãoStay my adamant
Permita-me transfixarSuffer me to transfix
Transfixar-te (e a mulher)To transfix thee (and the wench)
Transfixar-te (promove a libertinagem)To transfix thee (doth bawdness to blow)
Deixa-me acariciar teus doisLet me dawt thine twain
E, separá-losAnd, twine 'hem apart
E a mulher promove a libertinagemAnd the wench doth bawdness to blow
(E a mulher promove a libertinagem)(And the wench doth bawdness to blow)
Segura minha determinaçãoStay my adamant
Permita-me transfixarSuffer me to transfix
Transfixar-te (e a mulher)To transfix thee (and the wench)
Transfixar-te (promove a libertinagem)To transfix thee (doth bawdness to blow)
Deixa-me acariciar teus doisLet me dawt thine twain
E, separá-losAnd, twine 'hem apart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theatre of Tragedy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: