Tradução gerada automaticamente
Let Her Go into the Darkness (Jonathan Richman)
There's Something About Mary
Deixe-a Ir para a Escuridão
Let Her Go into the Darkness (Jonathan Richman)
Bem, ela voltou com o ex dela,Well, she's back with her old boyfriend,
ele não a desafia, não briga com ela.he don't challenge her, he don't contend with her.
E ela não responde os cartões que você manda,And she don't answer the cards you send,
e você tá com ciúmes do tempo que ele passa com ela.and you're jelous of the time that he spends with her.
Apenas deixe-a ir para a escuridão,Just let her do into the darkness,
deixe-a aprender com todas as coisas lá.let her learn from all the things there.
Deixe-a ir para a escuridão,Let her go into the darkness,
deixe-a ir, deixe-a ir, deixe-a ir.let her go, let her go, let her go.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de There's Something About Mary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: