Tradução gerada automaticamente

Silver Springs
This Time Next Year
Primavera Prateada
Silver Springs
Toda vez que vejo seu rosto, lembro dos meus dias de juventude,Every time I see your face I recollect my younger days,
melhores amigos, eu te chamo e você me chama.best friends I call you and me.
Agora, hoje, nos afastamos, Ohio é longe demais,Now today we've moved away, Ohio is for far away,
os melhores dias da minha vida foram passados com você ao meu lado.the best days of my life were spent with you by my side.
O som das sirenes gritando na luz da lua.The sound of sirens screaming in the moonlight.
Vamos correr por essa cidade e socar, é acerto ou erro.Well run through this town, and swing our fists its hit or miss.
Estamos cegos para toda direção, mas este ano, então este ano; não vou esquecer seu rosto.Were Blind to all direction, but this year, so this year; I wont miss your face.
E nunca vamos deixar passar outro dia quando não temos nada para fazer, não temos nada.And never skip another day when we have nothing left to do, we have nothing.
Vamos matar o tempo, Orinda, chovendo, não é assim todo dia,Well kill the time, Orinda rain, its not like this every day,
meu velho amigo, vamos vencer essa tristeza.my old friend, lets beat these blues.
Eu percebi que não me importaria,Ive come to find, I wouldn't mind,
passar os últimos suspiros meusSpending the last breaths of mine
te dizendo o quanto você é desprezado.Telling you how much your despised.
Desprezado e orgulhoso na nossa cidade natal.Despised and proud in our home town.
Vamos perseguir a noite, para vencer o sol amanhã.Lets chase the night, to beat the sun tomorrow.
Vamos correr por essa cidade e socar, é acerto ou erro.Well run through this town, and swing our fists its hit or miss.
Estamos cegos para toda direção, mas este ano, então este ano; não vou esquecer seu rosto.Were Blind to all direction, but this year, so this year; I won't miss your face.
E nunca vamos deixar passar outro dia quando não temos nada para fazer,And never skip another day when we have nothing left to do,
não temos nada. E esta noite estamos por conta própria, mesmo que estejamos por conta própria, dizemos;we have nothing And tonight were on our own even though were on our own we say;
Nossos corações batem por essa cidade, mesmo que não estejamos por aqui, ainda estamos aqui.Our hearts beat to this town even though were not around were still here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Time Next Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: