Tradução gerada automaticamente

New Sensation
This Time Next Year
Nova Sensação
New Sensation
Hoje à noite vou rir até dormir de novoTonight I'll laugh myself asleep again
Com as mesmas velhas canções que não paro de ouvirTo the same old swan songs I just keep hearing
E você atinge cada nervo com suas pretensõesAnd you strike every nerve with your pretensions
Sempre o alvo da piada quando ninguém tá rindoAlways the butt of the joke when no one's laughing
Você queria o papel, agora tá interpretandoYou wanted the role, now you're playing the part
Eles tão morrendo pra ser igual a vocêThey're dying to be just like you
Então canta uma música que a gente não pode cantar juntoSo sing us a song where we can't sing along
E você é a nova sensaçãoAnd you're the new sensation
Nova sensaçãoNew sensation
Tô melhor com meus dois pés esquerdosI'm better off with my two left feet
Você não é um messias da porra com as respostas pra tudoYou're no goddamned messiah with the answers to everything
Eu sei que o inferno são os outrosI know that hell is other people
Eu sei que vou pirarI know I'll lose my mind
Preciso de inspiraçãoI need some inspiration
InspiraçãoInspiration
Tô ficando doenteI've grown sick
Conversinha fiadaSlick bullshit
Morre de invejaEat your heart out
Essa música é sobre vocêThis song's about you
Você queria o papel, agora tá interpretandoYou wanted the role, now you're playing the part
Eles tão morrendo pra ser igual a vocêThey're dying to be just like you
Então canta uma música que a gente não pode cantar juntoSo sing us a song where we can't sing along
E você é a nova sensaçãoAnd you're the new sensation
Nova sensaçãoNew sensation
Quem precisa de coluna, afinal?Who needs a spine anyway?
Sem uma espinha, é só estéticaWithout a backbone, it's just aesthetics
E é só estética, oh, éAnd it's just aesthetics, oh, yeah
Não aguento mais o barulhoCan't take the noise anymore
Levanta as tábuas do chão e ressuscita os mortosPry up the floorboards and raise the dead
É hora de ressuscitar os mortos, oh, éIt's time to raise the dead, oh, yeah
Você queria o papel, agora tá interpretandoYou wanted the role, now you're playing the part
Eles tão morrendo pra ser igual a vocêThey're dying to be just like you
Então canta uma música que a gente não pode cantar juntoSo sing us a song where we can't sing along
E você é a nova sensaçãoAnd you're the new sensation
Nova sensaçãoNew sensation



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Time Next Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: