Transliteração gerada automaticamente
Xunia
Thomas Bergersen
ਸੁਣਾ ਨੀ ਮਾਂਏ ਮੇਰੀਏ, ਮੇਰੇ ਬਾਬਲਾ ਨੂ ਸਮਝsuṇa nī mā'ē mērī'ē, mērē bābala nū samajhā
ਸੁਣਾ ਨੀ ਮਾਂਏ ਮੇਰੀਏ, ਮੇਰੇ ਬਾਬਲਾ ਨੂ ਸਮਝsuṇa nī mā'ē mērī'ē, mērē bābala nū samajhā
ਧੀ ਹੋਈ ਲਟਾਬਾਵਰੀ, ਕਿਸੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਲੜਾ ਲdhī hō'ī laṭabāvarī, kisē naukara dē laṛa lā
ਧੀ ਹੋਈ ਲਟਾਬਾਵਰੀ, ਕਿਸੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਲੜਾ ਲdhī hō'ī laṭabāvarī, kisē naukara dē laṛa lā
ਸੁਣਾ ਨੀ ਧੀਏ ਮੇਰੀਏ, ਤੂ ਏਡੇ ਬੋਲਾ ਨਾ ਬੋਲsuṇa nī dhī'ē mērī'ē, tū ēḍē bōla nā bōla
ਸੁਣਾ ਨੀ ਧੀਏ ਮੇਰੀਏ, ਤੂ ਏਡੇ ਬੋਲਾ ਨਾ ਬੋਲsuṇa nī dhī'ē mērī'ē, tū ēḍē bōla nā bōla
ਜਿਥੇ ਗੁਜ਼ਰੇ ਥਾਰਾਂ ਵਰ੍ਹੇ, ਉਥੇ ਚੇ ਮਹੀਨੇ ਹੋਰjithē guzarē ṭhārāṁ var'hē, uthē chē mahīnē hora
ਜਿਥੇ ਗੁਜ਼ਰੇ ਥਾਰਾਂ ਵਰ੍ਹੇ, ਉਥੇ ਚੇ ਮਹੀਨੇ ਹੋਰjithē guzarē ṭhārāṁ var'hē, uthē chē mahīnē hora
ਖੂਹਾ ਤੇ ਪਾਣੀ ਭਰੈਂਦੀਏ, ਨੀ ਕੋਈ ਮਲਾ ਮਲਾ ਅੜੀਆਂ ਧkhūha tē pāṇī bharēndī'ē, nī kō'ī mala mala aḍī'aaṁ dhō
ਖੂਹਾ ਤੇ ਪਾਣੀ ਭਰੈਂਦੀਏ, ਨੀ ਕੋਈ ਮਲਾ ਮਲਾ ਅੜੀਆਂ ਧkhūha tē pāṇī bharēndī'ē, nī kō'ī mala mala aḍī'aaṁ dhō
ਲਪਾ ਕੁ ਚਬਾ ਖਿੜਾ ਪਿਆਨੀ, ਕੋਈ ਬੈਠੀ ਹਾਰਾ ਪੜlapa ku cabā khiṛa pi'ānī, kō'ī baiṭhī hāra parō
ਲਪਾ ਕੁ ਚਬਾ ਖਿੜਾ ਪਿਆਨੀ, ਕੋਈ ਬੈਠੀ ਹਾਰਾ ਪੜlapa ku cabā khiṛa pi'ānī, kō'ī baiṭhī hāra parō
ਸੁਣਾ ਨੀ ਮਾਂਏ ਮੇਰੀਏ, ਮੇਰੇ ਬਾਬਲਾ ਨੂ ਸਮਝsuṇa nī mā'ē mērī'ē, mērē bābala nū samajhā
ਸੁਣਾ ਨੀ ਮਾਂਏ ਮੇਰੀਏ, ਮੇਰੇ ਬਾਬਲਾ ਨੂ ਸਮਝsuṇa nī mā'ē mērī'ē, mērē bābala nū samajhā
ਧੀ ਹੋਈ ਲਟਾਬਾਵਰੀ, ਕਿਸੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਲੜਾ ਲdhī hō'ī laṭabāvarī, kisē naukara dē laṛa lā
ਧੀ ਹੋਈ ਲਟਾਬਾਵਰੀ, ਕਿਸੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਲੜਾ ਲdhī hō'ī laṭabāvarī, kisē naukara dē laṛa lā
ਸੁਣਾ ਨੀ ਮਾਂਏ ਮੇਰੀਏ, ਮੇਰੇ ਬਾਬਲਾ ਨੂ ਸਮਝsuṇa nī mā'ē mērī'ē, mērē bābala nū samajhā
ਸੁਣਾ ਨੀ ਮਾਂਏ ਮੇਰੀਏ, ਮੇਰੇ ਬਾਬਲਾ ਨੂ ਸਮਝsuṇa nī mā'ē mērī'ē, mērē bābala nū samajhā
ਧੀ ਹੋਈ ਲਟਾਬਾਵਰੀ, ਕਿਸੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਲੜਾ ਲdhī hō'ī laṭabāvarī, kisē naukara dē laṛa lā
ਧੀ ਹੋਈ ਲਟਾਬਾਵਰੀ, ਕਿਸੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਲੜਾ ਲdhī hō'ī laṭabāvarī, kisē naukara dē laṛa lā
ਸੁਣਾ ਨੀ ਮਾਂਏ ਮੇਰੀਏ, ਮੇਰੇ ਬਾਬਲਾ ਨੂ ਸਮਝsuṇa nī mā'ē mērī'ē, mērē bābala nū samajhā
ਸੁਣਾ ਨੀ ਮਾਂਏ ਮੇਰੀਏ, ਮੇਰੇ ਬਾਬਲਾ ਨੂ ਸਮਝsuṇa nī mā'ē mērī'ē, mērē bābala nū samajhā
ਧੀ ਹੋਈ ਲਟਾਬਾਵਰੀ, ਕਿਸੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਲੜਾ ਲdhī hō'ī laṭabāvarī, kisē naukara dē laṛa lā
ਧੀ ਹੋਈ ਲਟਾਬਾਵਰੀ, ਕਿਸੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਲੜਾ ਲdhī hō'ī laṭabāvarī, kisē naukara dē laṛa lā



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Bergersen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: