Tradução gerada automaticamente

Jeune, je n' savais rien
Thomas Dutronc
Jovem, eu não sabia de nada
Jeune, je n' savais rien
Jovem, eu não sabia de nadaJeune, je n' savais rien
Jovem, eu não conhecia nadaJeune, je n' connaissais rien
Um belo diaUn beau jour
Eu mudeiJ'ai changé
De repenteTout d'un coup
Eu esqueci tudoJ'ai tout oublié
Eu acordeiJe me suis réveillé
Hoje de manhã, de bom humorCe matin, de bonne humeur
Assim, sem mais nem menos, eu estava felizComme ça, pour rien, j'étais content
Surpreso por não ter nenhuma ideia sombriaSurpris de n'avoir aucune idée noire
Eu me vestiJe me suis habillé
Com uma camisa floridaD'une grosse chemise à fleurs
Assim, sem mais nem menos, eu estava felizComme ça, pour rien, j'étais content
Sem saber por quê, sem saber comoSans savoir pourquoi, sans savoir comment
Eu finalmente me cureiJ'étais enfin guéri
Sem saber de que doençaSans savoir de quelle maladie
Claro, não temos mais vinte anosBien sûr, on n'a plus vingt ans
Temos cabelos brancosOn a des ch'veux blancs
E a angústia da boiaEt l'angoisse de la bouée
Mas amor pelo seu carteiroMais de l'amour pour son facteur
{Refrão:}{Choeurs:}
Assim, sem mais nem menosComme ça pour rien
{Ele:}{Lui:}
Eu acordeiJe me suis réveillé
De bom humorde bonne humeur
Jovem, eu não sabia de nadaJeune, je n' savais rien
Jovem, eu não conhecia nadaJeune, je n' connaissais rien
Um belo diaUn beau jour
Eu mudeiJ'ai changé
De repenteTout d'un coup
Eu esqueci tudo... esqueci tudo!J'ai tout oublié... tout oublié !
Eu acordeiJe me suis réveillé
Hoje de manhã, nos seus braçosCe matin, dans tes bras
Assim, sem mais nem menos, eu estava felizComme ça, pour rien, j'étais content
Eu finalmente tinha um bom karmaJ'avais enfin un bon karma
Eu andeiJe me suis baladé
Sobre o braço da minha guitarraSur le manche de ma guitare
Assim, sem mais nem menos, eu estava felizComme ça, pour rien, j'étais content
Surpreso por ter tanta esperançaSurpris d'avoir autant d'espoir
A nostalgia,La nostalgie,
Eu já cansei, e você tambémJ'en ai soupé, et vous aussi
Claro, não temos mais vinte anosBien sûr, on n'a plus vingt ans
Temos cabelos brancosOn a des ch'veux blancs
E a angústia da boiaEt l'angoisse de la bouée
Mas amorMais de l'amour
Pelo seu carteiroPour son facteur
{Refrão:}{Choeurs:}
Assim, sem mais nem menosComme ça pour rien
{Ele:}{Lui:}
Eu acordeiJe me suis réveillé
De bom humorDe bonne humeur
Jovem, eu não sabia de nadaJeune, je n' savais rien
Jovem, eu não conhecia nadaJeune, je n' connaissais rien
Um belo diaUn beau jour
Eu mudeiJ'ai changé
De repenteTout d'un coup
Eu esqueci tudo... esqueci tudo!J'ai tout oublié... tout oublié !
{Refrão:}{Choeurs:}
Eu mudei, de repente!J'ai changé, tout d'un coup !
E um belo dia, eu mudeiEt un beau jour, j'ai changé
De repenteTout d'un coup
Eu esqueci tudo... esqueci tudo!J'ai tout oublié... tout oublié !
{Refrão:}{Choeurs:}
Eu não sabia de nadaJe n' savais rien
Eu não sabia de nadaJe n' savais rien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Dutronc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: