Tradução gerada automaticamente

Still
Thomas Godoj
Ainda
Still
não há um diaes gibt keinen tag
em que eu não me afoguean dem ich nicht ertrinke
nem um momentound keinen moment
em que eu não me afundein dem ich nicht versinke
às vezes eu olho pra cimamanchmal schaue ich auf
parece que o mundo perde as coresscheint die welt verliert die farben
porque é sempre assimweil sie's immer so macht
em dias como essean solchen tagen
está em silêncio dentro de mimes ist still in mir
não ouço o barulho lá foraden lärm von draußen hör ich nicht
com a cabeça na paredemit dem kopf an die wand
até não ter mais imagem na cabeçabis kein bild im kopf mehr ist
não tenho muito a contarich hab nicht viel zu erzählen
sobre este mundo e sua visãovon dieser welt und ihrer sicht
oh não…oh nein…
pois meu mundo não é essedenn meine welt ist es nicht
pois meu mundo não é essedenn meine welt ist es nicht
pois meu mundo não é essedenn meine welt ist es nicht
não há um sonhoes gibt keinen traum
do qual eu não tenha caídoaus dem ich nicht gefallen
e os sonhos de vocêund die träume von dir
foram os piores de todoswaren die schlimmsten von allen
não consigo sairich komme nicht raus
infelizmente nada mudouhat sich leider nichts geändert
em todas as minhas viagensbin auf all meinen fahrten
já capotei na metade do caminho.schon auf halben weg gekentert.
está em silêncio dentro de mimes ist still in mir
ouço o barulho lá foraden lärm von draußen hör ich
bato a cabeça na paredeschlag den kopf an die wand
até não ter mais imagem na cabeçabis kein bild im kopf mehr ist
não tenho muito a contarich hab nicht viel zu erzählen
sobre este mundo e sua visãovon dieser welt und ihrer sicht
oh não…oh nein…
pois meu mundo não é essedenn meine welt ist es nicht
pois meu mundo não é essedenn meine welt ist es nicht
está ficando em silêncio dentro de mimes wird still in mir
um pouco mais a cada manhãetwas mehr jeden morgen
não posso fazer nadaich kann nichts dafür
isso acontece nas sombrases geschieht im verborgnen
está ficando em silêncio dentro de mimes wird still in mir
não consigo mais me ouvirich kann mich nicht mehr hören
abençoe esta canção agorasegne dieses lied nun
para destruir este silêncioum diese stille zu zerstör'n
destruir este silênciodiese stille zu zerstör'n
está em silêncio dentro de mimes ist still in mir
não ouço o barulho lá foraden lärm von draußen hör ich nicht
bato a cabeça na paredeschlag den kopf an die wand
até não ter mais imagem na cabeçabis kein bild im kopf mehr ist
não tenho muito a contarich hab nicht viel zu erzählen
sobre este mundo e sua visãovon dieser welt und ihrer sicht
oh não…oh nein…
pois meu mundo não é essedenn meine welt ist es nicht
pois meu mundo não é essedenn meine welt ist es nicht
… não é.… ist es nicht.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Godoj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: