exibições de letras 2.900

Understanding In A Car Crash

Thursday

Letra

Compreensão Em Um Acidente de Carro

Understanding In A Car Crash

Peças de vidro lascadas caemSplintered piece of glass falls
No banco e ficam presasIn the seat gets caught
Janelas quebradas, fechaduras abertasBroken windows, open locks
Lembretes da juventude que perdemosReminders of the youth we lost
Na tentativa difícil de olhar para longe de vocêIn tryin' so hard to look away from you
Seguimos linhas brancas para o pôr do solWe followed white lines to the sunset
Eu bato meu carro todos os dias da mesma maneiraI crash my car everyday the same way

Hora de deixar isso passarTime to let this pass
(O tempo que leva, o tempo que leva para deixar ir)(The time it takes, the time it takes to let go)
Tempo corre em nossas veiasTime runs through our veins
(Ele começa e para e começa e para de novo)(It starts and stops and starts and stops again)

Nós não temos nenhuma chance nesse tempo gastoWe don't stand a chance in this threadbare time
(O tempo que leva, o tempo que leva para deixar ir)(The time it takes, the time it takes to let go)
Hora de deixar isso passarTime to let this pass
(O tempo que leva, o tempo que leva para deixar ir)(The time it takes, the time it takes to let go)

Encarando o sol se pondoStaring at the setting Sun
Sem motivo para voltar novamenteNo reason to come back again
O mundo crepuscular em azul e brancoThe twilight world in blue and white
A agulha e o estrago feitoThe needle and the damage done

Eu não quero me sentir assim para sempreI don't want to feel this way forever
Uma carta morta marcada como retorno ao remetenteA dead letter marked return to sender
O relógio quebrado que você me deu transforma-se em uma bússolaThe broken watch you gave me turns into a compass
Seus dois ponteiros ainda apontam para o mesmo horário, 12:03, nosso último adeusIt's two hands still point to the same time 12:03, our last goodbye

Então recue os bancos um pouco mais para trásSo push the seats back a little further
Eu posso ver os faróis vindoI can see the headlights coming
Então recue os bancos um pouco mais para trásSo push the seats back a little further
Abra a janela e respireRoll the windows down and take a breath
Eu posso ver os faróis vindoI can see the headlights coming
Eles pintam o mundo de vermelho e vidro quebradoThey paint the world in red and broken glass

Hora de deixar isso passarTime to let this pass
(O tempo que leva, o tempo que leva para deixar ir)(The time it takes, the time it takes to let go)
Tempo corre em nossas veiasTime runs through our veins
(Ele começa e para e começa e para de novo)(It starts and stops and starts and stops again)

Não temos chance neste tempo desgastadoWe don't stand a chance in this threadbare time
(O tempo que leva, o tempo que leva para deixar ir)(The time it takes, the time it takes to let go)
Hora de deixar isso passarTime to let this pass
(O tempo que leva, o tempo que leva para deixar ir)(The time it takes, the time it takes to let go)

Encarando o sol se pondoStaring at the setting Sun
Sem motivo para voltar novamenteNo reason to come back again
O mundo crepuscular em azul e brancoThe twilight world in blue and white
A agulha e o estrago feitoThe needle and the damage done

Eu não quero me sentir assim para sempreI don't want to feel this way forever
Uma carta morta marcada como retorno ao remetenteA dead letter marked return to sender

A fiação das calotas definem o tempoThe spinning hubcaps set the tempo
Para a música de uma janela quebradaFor the music of a broken window
As câmeras ligadas e os cliques das câmerasThe cameras on and the cameras click
Abrimos a lente e não conseguimos pararWe open up the lens and can't stop

Encarando o sol se pondoStaring at the setting Sun
Sem motivo para voltar novamenteNo reason to come back again
O mundo crepuscular em azul e brancoThe twilight world in blue and white
A agulha e o estrago feitoThe needle and the damage done

Encarando o sol se pondoStaring at the setting Sun
Sem motivo para voltar novamenteNo reason to come back again
O mundo crepuscular em azul e brancoThe twilight world in blue and white
A agulha e o estrago feitoThe needle and the damage done

Não quero sentir assim para sempreI don't want to feel this way forever
As luzes estão acesas e as câmeras clicamThe lights are on and the cameras click
Abrimos a lenteWe open up the lens
(Para vidro quebrado!)(To broken glass!)

Encarando o sol se pondoStaring at the setting Sun
(E acabou)(And it's over)
Sem motivo para voltar novamenteNo reason to come back again
(Em um flash)(In a flash)
O mundo crepuscular em azul e brancoThe twilight world in blue and white
(E eu nunca)(And I'll never)

A agulha e o estrago feitoThe needle and the damage done
(Nunca vou entender)(Ever understand)
Não quero sentir assim para sempreI don't want to feel this way forever
(Entendendo)(Understanding)
(Num acidente de carro)(In a car crash)

Uma carta morta marcada como retorno ao remetenteA dead letter marked return to sender
(Num acidente de carro)(In a car crash)
Num acidenteIn a crash
(Num acidente)(In a crash)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thursday e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção