The Son Of Misery
Thy Art Is Murder
O Filho da Miséria
The Son Of Misery
Eu, o filho da luz
I, the child of light
Sirene de sanidade
Siren of sanity
Autoridade do reino da moralidade absoluta
Scepter of the realm of absolute morality
Eu respiro o fogo dos deuses
I breathe the fire of the gods
A sabedoria dos ímpios
The wisdom of the wicked
Consumindo tudo
Consuming all
Esculpido em pedra
Carved out from stone
Mandamentos de decepção
Commandments of deception
Dez mentiras para liderar os fracos
Ten lies to lead the weak
Um tirano para a congregação
A tyrant to the congregation
Reúna o rebanho
Gather the flock
Traga-os para dentro do Espírito Santo
Bring them within the holy spire
Dê-lhes a morte, dê-lhes pecado
Give them death, give them sin
Dê-lhes fogo
Give them fire
Somente cinzas deixadas para queimar
Only ashes left to burn
Nada deve retornar
Nothing shall return
Nosso destino definido
Our destiny defined
Nada sobreviverá
Nothing will survive
Alimente as bocas de filhos e filhas
Feed the mouths of sons and daughters
Com a carcaça do seu pai
With the carcass of your father
Nada sobreviverá
Nothing will survive
Relíquia imortal
Immortal relic
Levantada aos céus
Raised to the heavens
Guie-os pela chama
Guide them by flame
Volte para mim
Return unto me
Eu, o filho da luz
I, the child of light
Sirene de sanidade
Siren of sanity
Autoridade do reino da moralidade absoluta
Scepter of the realm of absolute morality
Eu respiro o fogo dos deuses
I breathe the fire of the gods
A sabedoria dos ímpios
The wisdom of the wicked
Consumindo tudo
Consuming all
Limitado, o coração do homem
Bound, the heart of man
Escravizado ao cordeiro de Cristo
Enslaved to the lamb of Christ
Aquecido na fornalha do inferno
Warmed in the furnace of hell
Sacrifício cerebral
Cerebral sacrifice
Deite o arado, pegue a espada, abrace a lâmina
Lay down the plow, pick up the sword, embrace the blade
Semeou a semente do julgamento, agora prove o fruto da cruzada
Sewn the seed of judgment, now taste the fruit of the crusade
Somente cinzas deixadas para queimar
Only ashes left to burn
Nada deve retornar
Nothing shall return
Nosso destino definido
Our destiny defined
Nada sobreviverá
Nothing will survive
Eu, o filho da luz
I, the child of light
Sirene de sanidade
Siren of sanity
Autoridade do reino da moralidade absoluta
Scepter of the realm of absolute morality
Eu respiro o fogo dos deuses
I breathe the fire of the gods
A sabedoria dos ímpios
The wisdom of the wicked
Consumindo tudo
Consuming all
No éter, eu dissolvo
Into the ether, I dissolve
Demônio ao pó, eu evoluo
Demon to dust, I evolve
Incinere meu corpo nas chamas
Encase my body in the flame
Abrace o fracasso, abrace a dor
Embrace the failure, embrace the pain
Rasgue o tecido do universo
Tear away at the fabric of the universe
Aceite as limitações do que realmente éramos
Accept the limitations of what we truly were
Transforme, o fogo me libertou eu renasci, todos saúdam o filho da miséria
Transform, the fire set me free am reborn, all hail the son of misery
Saúde o filho da miséria
Hail the son of misery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thy Art Is Murder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: