Voyeurs Into Death
Thy Art Is Murder
Voyeurs da Morte
Voyeurs Into Death
Crianças para as gaiolas
Children to the cages
Escravização institucional
Institutional enslavement
Monitorar a resistência
Monitor resistance
Sufocar toda a existência
Smother all existence
Mentalidade animalesca
Animalistic mentality
Desesperado para escapar desta penitenciária mental
Desperate to escape this mental penitentiary
Uma sociedade niilista
A nihilistic society
Voyeurs da morte incorporados em circuitos
Voyeurs into death embedded into circuitry
Desconecte as linhas
Disconnect the lines
Existem demônios nos fios
There are devils in the wires
Uma passagem escura para o império
A dark passage for the empire
Tecnologia refinada
Refined technology
Reportagem das torres
Reporting from the towers
Não há privilégio
There is no privilege
Você é propriedade do poder superior
You are property of the higher power
Durma com as feras aos nossos pés
Sleep with the beasts at our feet
Eles provam sua tristeza, eles se alimentam de sonhos quebrados
They taste your sorrow, they feed on broken dreams
Durma com as feras aos nossos pés
Sleep with the beasts at our feet
Eles veem você, eles ouvem você, engolem tudo
They see you, they hear you, they swallow everything
Faça o que lhe for dito, fique na linha
Do as you're told, fall in line
Conheça o seu lugar, fique com o seu tipo
Know your place, stay with your kind
Faça o que lhe for dito, você está sob controle
Do as you're told, you're under control
Você está sob controle, você está sob controle
You're under control, you're under control
Crianças para as gaiolas
Children to the cages
Escravização institucional
Institutional enslavement
Monitorar a resistência
Monitor resistance
Sufocar toda a existência
Smother all existence
Mentalidade animalesca
Animalistic mentality
Desesperado para escapar desta penitenciária mental
Desperate to escape this mental penitentiary
Uma sociedade niilista
A nihilistic society
Voyeurs na morte queimando pela humanidade
Voyeurs into death burning through humanity
Manifestantes
Torchbearers
Desejo sádico para a dor
Sadistic lust for pain
Transformar brasas em chamas
Turn embers into flame
Vazio de remorso
Void of remorse
Pelas cinzas
For the ashes
Espalhadas no rastro
Scattered in the wake
Acorrentado ao chão como cães raivosos
Chained to the floor like rabid dogs
Uma raiva se intensifica, um chamado para crucificar
A rage intensifies, a call to crucify
Os senhores dos homens menores corromperam o nêmesis
The lords of lesser men corrupted nemesis
Exterminar com extremo preconceito
Exterminate with extreme prejudice
Exterminar com extremo preconceito
Exterminate with extreme prejudice
Durma com as feras aos nossos pés
Sleep with the beasts at our feet
Eles provam sua tristeza, eles se alimentam de sonhos quebrados
They taste your sorrow, they feed on broken dreams
Durma com as feras aos nossos pés
Sleep with the beasts at our feet
Eles veem você, eles ouvem você, engolem tudo
They see you, they hear you, they swallow everything
Faça o que lhe for dito, fique na linha
Do as you're told, fall in line
Conheça o seu lugar, fique com o seu tipo
Know your place, stay with your kind
Faça o que lhe for dito, você está sob controle
Do as you're told, you're under control
Você está sob controle, você está sob controle
You're under control, you're under control
Crianças para as gaiolas
Children to the cages
Escravização institucional
Institutional enslavement
Monitorar a resistência
Monitor resistance
Sufocar toda a existência
Smother all existence
Exterminar com extremo preconceito
Exterminate with extreme prejudice
Exterminar com extremo preconceito
Exterminate with extreme prejudice
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thy Art Is Murder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: