exibições de letras 8.015
Letra

Significado

Lengua

Zunge

Hay un agujero en la caraDa ist ein Loch in dem Gesicht
Esta es la boca con la que hablasDas ist der Mund, mit dem man spricht
Una palabra surge de los pensamientosAus den Gedanken fällt ein Wort
La lengua transporta palabrasDie Zunge sorgt für Worttransport
Busco preguntas para cada respuestaIch suche Fragen auf jede Antwort
Debe decirlo todo, ahora y siempreMuss alles sagen, jetzt und immerfort
Puedo hablarlos o cantarlosIch kann sie sprechen oder singen
Las palabras obliganDie Worte zwingen

Mi lengua no tiene huesoMeine Zunge hat keinen Knochen
Y entonces digo lo que quieroUnd so sag' ich, was ich will
Oh, mi corazón, está rotoAch, mein Herz, das ist gebrochen
Pero todavía late, nunca se detieneDoch es schlägt noch, steht nie still
Mi lenguaMeine Zunge

Hay un agujero en la caraDa ist ein Loch in dem Gesicht
Porque sin lenguaje no funcionaDenn ohne Sprache geht es nicht
Pero sucede que la gente se equivocaDoch kommt es vor, dass man sich irrt
Cuando el corazón y la mente están tan confundidosWenn Herz und Geist so sehr verwirrt
Tengo que decirlo, no puedo contenermeIch muss es sagen, kann mich nicht zügeln
Es el viento debajo de mis alasEs ist der Wind unter meinen Flügeln
¿Está la tormenta bajo mis alas?Ist der Sturm unter meinen Schwingen
Las palabras obliganDie Worte zwingen

Mi lengua no tiene huesoMeine Zunge hat keinen Knochen
Y entonces digo lo que quieroUnd so sag' ich, was ich will
Oh, mi corazón, está rotoAch, mein Herz, das ist gebrochen
Pero todavía late, nunca se detieneDoch es schlägt noch, steht nie still
Mi lenguaMeine Zunge

La buena palabra siempre fue mi enemigaDas feine Wort war stets mein Feind
Tantas palabras que no significan de esa maneraSo viele Worte nicht so gemeint
Tanto lenguaje, tan maloSo viel Sprache, so gemein
Tantos lloraron tantoSo viele haben so viel geweint

Mi lengua no tiene huesoMeine Zunge hat keinen Knochen
Y entonces digo lo que quieroUnd so sag' ich, was ich will
Oh, mi corazón, está rotoAch, mein Herz, das ist gebrochen
Pero todavía late, nunca se detieneDoch es schlägt noch, steht nie still
Mi lengua esta atrapadaMeine Zunge ist gefangen
Y ella no puede liberarseUnd sie kann sich nicht befrei'n
Tus dientes, unos alicates blancosDeine Zähne weiße Zangen
No puedo cantarKann nicht singen
Ni siquiera gritesNicht mal schrei'n


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Till Lindemann e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção