Tradução gerada automaticamente

Parihaka
Tim Finn
Parihaka
Parihaka
Meu amigo, meu amigo, eu odeio te ver sofrer,My friend, My friend, I hate to see you suffer,
Os eventos conspiram para nos fazer ajoelhar,Events conspire to bring us to our knees,
Meu amigo, meu amigo, você entendeu tudo errado,My friend, my friend, you've taken this the wrong way,
Levante-se, defenda-se, nunca se entregue,Rise up, defend yourself, never give in,
Olhe para o céu, o espírito de Te Whiti,Look to the sky, the spirit of Te Whiti,
A maré sem fim murmura seu nome.The endless tide is murmuring his name.
Eu sei que Te Whiti nunca será derrotado,I know Te Whiti will never be defeated,
E mesmo na hora mais escura,And even at the darkest hour,
Sua presença permanecerá.His presence will remain.
Vou cantar para você a canção de Parihaka.I'll sing to you the song of Parihaka.
Te Whiti usou a linguagem do espírito,Te Whiti he used the language of the spirit,
Depois foi acusado, o louco e seu sonho,Then stood accused, the madman and his dream,
Ele viu o trem rugindo pelo túnel,He saw the train go roaring through the tunnel,
Ele ouviu a voz viajar pelo fio mágico,He heard the voice travel on the magic wire,
Mas ele amava o silêncio do rio,But he loved the silence of the river,
Ele viu o cachorro mijar na roda do canhão.He watched the dog piss on the cannon's wheel.
Eu sei que Te Whiti nunca será derrotado,I know Te Whiti will never be defeated,
E mesmo na hora mais escura,And even at the darkest hour,
Sua presença permanecerá.His presence will remain.
Vou cantar para você a canção de Parihaka.I'll sing to you the song of Parihaka.
Um dia você saberá a verdade,One day you'll know the truth,
Eles não podem arrancar as raízes,They can't pull out the roots,
Venha e me leve para casa,Come and take me home,
Para chorar por meu irmão perdido.To weep for my lost brother.
As nuvens de Taranaki ainda se reúnem,They gather still, the clouds of Taranaki,
Os filhos de seus filhos vestindo a pluma branca,His children's children wearing the white plume,
Então me leve pelos pecados dessas ilhas tristes,So take me for the sins of these sad islands,
A onda ainda quebra na rocha de Rouhotu.The wave still breaks on the rock of Rouhotu.
E quando você sentir o sal que está na sua sobremesa,And when you taste the salt that's on your pudding,
E quando você sentir o açúcar na sua sopa,And when you taste the sugar in your soup,
Pense em Te Whiti, ele nunca será derrotado,Think of Te Whiti, he'll never be defeated,
Mesmo na hora mais escura,Even at the darkest hour,
Sua presença permanecerá,His presence will remain,
Vou cantar para você a canção de Parihaka,I'll sing for you the song of Parihaka,
Venha para Parihaka,Come to Parihaka,
Chore por meu irmão perdido,Weep for my lost brother,
O espírito da não-violência,The spirit of nonviolence,
Veio para preencher o silêncio,Has come to fill the silence,
Venha para Parihaka.Come to Parihaka.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tim Finn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: