Tradução gerada automaticamente
Go The Knuckle
Tism
Vai na Briga
Go The Knuckle
Se eu tivesse ido e feito uma lesão no joelho -If I'd gone and done a cruciate - got a reco on the knee -
Tivesse machucado e sido carregado do chão; caído, mas com glória,Been carried wounded from the ground; fallen, but with glory,
Então eu poderia ter deixado o bigode crescer e me juntado ao R.S.L,Then I could have grown a moustache and joined the R.S.L,
Bater no peito quando ficasse bêbado e dar trabalho para a garotada.Thumped my fist when I got pissed and given the youngsters hell.
Mas meu destino se desenrolou diferente: meu joelho tá inteiro,But my fate's unraveled different: my cruciate's unsnapped,
Meu joelho tá funcionando, mas meu rosto levou um tapa:My knee's in working order but my face has just been slapped:
Chega a hora da seleção e seu nome acaba com "omit."There comes that team selection when your name ends with "omit."
É mais difícil jogar no time B quando você sabe que tá 100%.It's harder playing in the two's when you know you're fully fit.
Os jovens que querem ser escolhidos não vão querer esperarYoungsters pushing for selection aren't gonna wanna wait
Por algum velho bastardo veterano aceitar seu destino em silêncio -For some old bastard veteran to quietly accept his fate -
Tem um garoto jogando na ponta - e, eu falo sério, ele é um garoto -There's a kid playing forward flank - and, I mean it, he's a kid -
Que corre, pula e chuta melhor - melhor - do que eu já fiz.Who runs and jumps and kicks as well - better - than I ever did.
A esposa engordou. A teoria é que você perde a vontade de sair;The wife's got fat. The theory's that you lose the urge to stray;
Mas as garotas que eu nunca vou pegar eu lamento mais a cada dia.But the girls that I'll never bed I regret more every day.
Meu filho tá na escola local. Os professores dizem que ele vai falhar.My son's in at the local high. The teacher's say he'll fail.
O cabelo dele tá cortado em cima, mas ele usa um rabo de rato longo.His head is cropped at the top, but he wears a long rat's tail.
Você conhece aquela porcaria de jingoísmo australiano?You know that crappy Aussie may-tey jingo jumbuck crap?
Onde os caras da Austrália continuam brigando, como fizemos contra os japoneses?Where Aussie blokes keep fighting, like we did against the Jap?
Pensei profundamente sobre isso quando fui parar no time B.I thought about it deeply when I got put down to the two's.
Saí naquele sábado de manhã sabendo o que eu tinha que fazer.I run out that Sat'd'y morning knowing what I had to do.
O garoto jogando na ponta tava dando um show.The young kid playing forward flank was putting on a clinic.
Eu assisti com admiração - eu, um velho cínico amargurado -I watched with admiration - me, an old embittered cynic -
Eu observei cada movimento daquele garoto, mãos como relâmpago, pernas como aço,I watched that young kid's every move, hands like lightning, legs like steel,
E soube da proteção orgulhosa que os pais sentem.And knew the proud vicarious protectiveness fathers feel.
"Velho guerreiro," eu me disse, "O melhor destino é seu.""Old warrior," I told myself, "The better fate is thine."
O garoto estava sendo marcado de perto, dois adversários por vez.The kid was being closely checked, two opponents at a time.
Uma súbita onda de ódio - uma beleza terrível nasceu -A sudden surge of hatred - a terrible beauty born -
Meu cotovelo atingiu aquela têmpora como a carne atinge um fauno.My elbow hit that temple like the loin hits a faun.
Na confusão dos corpos, a desordem do pacote,In the tangle of the bodies, the confusion of the pack,
Havia uma calma horrível no jogador deitado de costas.There was an awful stillness to the player on his back.
Não estão todos os nossos motivos cobertos de raiva e lama?Are not all our motives covered in anger and in mud?
Como a pele jovem dele parecia branca quando contrastada com seu sangue.How white his young skin looked when contrasted with his blood.
"Infeliz," disseram os jornais, "e um companheiro que ele tanto adorava!""Unlucky," said the papers, "and a teammate he so adored!"
"Há uma chance de que ele ande de novo, relatam da ala de coluna.""There's a chance that he'll walk again, reports the spinal ward."
A maldição da idade é saber que você fez o que fez.The curse of age is knowing that you have done what you have done.
Eles acabaram de divulgar as seleções. Na próxima semana eu tô no time A.They've just posted team selections. Next week I'm in the one's.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tism e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: