Transliteração gerada automaticamente
For Real
Tokuyama Hidenori
For Real
たちどまってるきみのせなかはTachidomatteru kimi no senaka wa
さびしげなままぼくをとらえるSabishige na mama boku wo toraeru
きまぐれなあいでつつみたいKimagure na ai de tsutsumitai
しんじられないことばばかりがShinjirarenai kotoba bakari ga
えがおのなかできばをむいてるEgao no naka de kiba wo muite'ru
そのかけらにあいをさがしてるSono kakera ni ai wo sagashite'ru
いつかわがままなうたごえがきみにとどいてItsuka wagamama na utagoe ga kimi ni todoite
そんなしゅんかんにこのせかいはかわってゆくSonna shunkan ni kono sekai wa kawatte yuku
なにをみつけてゆこうじかんをきりさいてNani wo mitsukete yukou jikan wo kirisaite
きみのそばにいるよそれがやさしさならKimi no soba ni iru yo sore ga yasashisa nara
なにをみつめていようそのてをさしだしてNani wo mitsumete iyou sono te wo sashidashite
つかんだげんじつをTsukanda genjitsu wo
Let it go!Let it go!
しんじようShinjiyou
とおくをみてるそのまなざしはTooku wo miteru sono manazashi wa
こころのなかのこえをきいてるKokoro no naka no koe wo kiiteru
まだあおいつきをだきしめてMada aoi tsuki wo dakishimete
はしりつづけるきみのつよさがHashiri tsudzukeru kimi no tsuyosa ga
またあたらしいとびらをひらくMata atarashii tobira wo hiraku
すぐあけるよるをてらしだせSugu akeru yoru wo terashidase
たとえひとりでもきみのことしんじていたいTatoe hitori demo kimi no koto shinjite itai
そんなしゅんかんにこのせかいはうごきだすSonna shunkan ni kono sekai wa ugokidasu
なにをみつけてゆこうこころをはきだしてNani wo mitsukete yukou kokoro wo hakidashite
またここであえるよそれがしんじつならMata koko deaeru yo sore ga shinjitsu nara
なにをみつめていようそのてをさしだしてNani wo mitsumete iyou sono te wo sashidashite
つかんだげんじつをTsunkanda genjitsu wo
Let it go!Let it go!
しんじようShinjiyou
なにをみつけてゆこうじかんをきりさいてNani wo mitsukete yukou jikan wo kirisaite
きみのそばにいるよそれがやさしさならKimi no soba ni iru yo sore ga yasashisa nara
なにをみつめていようそのてをさしだしてNani wo mitsumete iyou sono te wo sashidashite
つかんだげんじつをTsukanda genjitsu wo
Let it go!Let it go!
しんじようShinjiyou
For Real (Tradução)
Você está sozinho na minha frente
A melancolia que flui de você me atrai
Eu quero te presentear com um amor perfeito
Por trás de seu rosto sorridente
Apenas palavras inacreditáveis descobrem suas garras
Você procura o amor naqueles fragmentos
Um dia, uma voz egoísta canta uma canção a alcançá-lo
E neste precioso momento o mundo está para mudar
O que iremos encontrar
Pelo tempo que passa?
Eu quero estar ao seu lado
Se isso for gentileza
O que vamos enxergar?
A verdade que você agarrou
Estendendo sua mão
Vamos lá
Acreditar um no outro...
A maneira com que você olha um ponto distante
Talvez você esteja ouvindo a voz de seu coração
E ainda prendendo a lua azul [1]
Sua força, mostrada por sua insistência em continuar
Abrirá logo uma outra nova porta
Iluminando a noite que logo irá embora
Mesmo se estiver sozinho, quero acreditar em você
E neste precioso momento o mundo está para andar
O que vamos encontrar
Olhando para fora de nossos corações?
Nós nos encontraremos aqui de novo
Se aquela for a verdade
O que iremos encontrar
Pelo tempo que passa?
Eu quero estar ao seu lado
Se isso for gentileza
O que vamos enxergar?
A verdade que você agarrou
Estendendo sua mão
Vamos lá
Acreditar um no outro...
[1] "Lua azul" (aoi tsuki) também pode ser lido como "amor".



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokuyama Hidenori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: