
The Girl From Ipanema (feat. Frank Sinatra)
Tom Jobim
Garota de Ipanema (part. Frank Sinatra)
The Girl From Ipanema (feat. Frank Sinatra)
Alta, e bronzeada, e jovem, e adorávelTall, and tanned, and young, and lovely
A garota de Ipanema anda eThe girl from Ipanema goes walking and
Quando ela passa, todos dizem: Ah!When she passes, each one she passes goes: Ah!
Quando ela anda, ela é como um sambaWhen she walks, she's like a samba
Que balança tão bem e tão suavemente queThat swings so cool and sways so gentle that
Quando ela passa, todos dizem: Uh!When she passes, each one she passes goes: Uh!
Oh, mas tristemente a observoOh, but I watch her so sadly
Como posso dizer que a amo?How can I tell her I love her?
Sim, daria o meu coração de bom gradoYes, I would give my heart gladly
Mas todos os dias, quando ela caminha em direção ao marBut each day, when she walks to the sea
Ela olha diretamente para frente, não para mimShe looks straight ahead, not at me
Alta, e bronzeada, e jovem, e adorávelTall, and tanned, and young, and lovely
A garota de Ipanema anda eThe girl from Ipanema goes walking and
Quando ela passa, eu sorrio, mas ela não vêWhen she passes, I smile, but she doesn't see
Não vêDoesn't see
Olha que coisa mais linda, mais cheia de graçaOlha que coisa mais linda, mais cheia de graça
É ela, menina que vem e que passaÉ ela, menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do marNum doce balanço a caminho do mar
Moça do corpo dourado, do Sol de IpanemaMoça do corpo dourado, do Sol de Ipanema
O seu balançado parece um poemaO seu balançado parece um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passarÉ a coisa mais linda que eu já vi passar
Oh, mas tristemente a observoOh, but I watch her so sadly
Ah, por que tudo é tão triste?Ah, por que tudo é tão triste?
Sim, daria o meu coração de bom gradoYes, I would give my heart gladly
Mas todos os dias, quando ela caminha em direção ao marBut each day, when she walks to the sea
Ela olha diretamente para frente, não para mimShe looks straight ahead, not at me
Alta, bronzeada, jovem, adorávelTall, tanned, young, lovely
A garota de Ipanema anda eThe girl from Ipanema goes walking and
Quando ela passa, eu sorrio, mas ela não vêWhen she passes, I smile, but she doesn't see
Por causa do amorPor causa do amor
Ela simplesmente não vêShe just doesn't see
Nem olha pra mimNem olha pra mim
Ela nunca me vêShe never sees me
Por causa do amorPor causa do amor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Jobim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: