
Meditation
Tom Jobim
A esperança e a saudade em “Meditation” de Tom Jobim
Em “Meditation”, Tom Jobim apresenta uma reflexão delicada sobre a efemeridade do amor, tema central na versão original em português. Na adaptação em inglês feita por Norman Gimbel, a música ganha um novo enfoque: a meditação se transforma em um refúgio emocional, onde saudade e esperança se misturam. A letra destaca como a lembrança e a imaginação ajudam a amenizar a solidão, como nos versos: “I just think of you / And the thought of you holding me near / Makes my loneliness soon disappear” (Eu só penso em você / E a ideia de você me abraçando / Faz minha solidão logo desaparecer). Aqui, a meditação vai além da introspecção, tornando-se um exercício de presença afetiva, em que a ausência física é compensada pela força do sentimento e da memória.
A música gira em torno da espera paciente e amorosa, marcada por uma esperança persistente: “I will wait for you / Til the sun falls from out of the sky / For what else can I do” (Eu vou esperar por você / Até o sol cair do céu / Pois o que mais posso fazer). A aceitação da distância e da saudade é acompanhada pela convicção de que o amor é suficiente para sustentar o tempo de separação. A melodia suave e romântica reforça essa atmosfera de resignação serena, onde a tristeza é suavizada pela expectativa do reencontro. Assim, “Meditation” retrata de forma sensível a capacidade humana de transformar a ausência em esperança e a solidão em um espaço de amor contemplativo.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Jobim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: