
Magnetised
Tom Odell
Desejo e frustração em "Magnetised" de Tom Odell
Em "Magnetised", Tom Odell usa a migração dos pássaros como metáfora para expressar o desejo de viver o amor de forma instintiva e natural, sem as dores e complicações das relações humanas. O verso “Wish I had a little mother nature in me” (“Queria ter um pouco de mãe natureza em mim”) ganha força quando o próprio Odell explica que gostaria de agir com mais autenticidade, livre das expectativas e rejeições que marcam o amor não correspondido. Enquanto os pássaros “sempre parecem saber para onde ir”, o narrador se sente perdido e paralisado, atraído de maneira quase involuntária por alguém que não retribui seu sentimento — daí o uso do termo “magnetised” (magnetizado).
A letra traz imagens do cotidiano, como o casal dormindo junto no ônibus, para mostrar a confiança e reciprocidade que faltam ao protagonista. Quando Odell diz “Their love is like a flower in the snow” (“O amor deles é como uma flor na neve”), ele destaca a raridade e fragilidade do amor verdadeiro em ambientes frios ou hostis, como o da rejeição. O termo “pheromones” (feromônios) reforça a ideia de que a atração poderia ser algo químico e inevitável, mas, para o narrador, essa conexão não é mútua. O refrão, repetido com intensidade, mostra o ciclo de esperança e frustração: mesmo sabendo que “she’s never gonna need me” (“ela nunca vai precisar de mim”), ele permanece preso, como a Lua em órbita da Terra — imagem também presente no videoclipe, simbolizando a luta interna para se libertar desse sentimento.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Odell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: