Tradução gerada automaticamente

The End of Suffering
Tom Odell
O Fim do Sofrimento
The End of Suffering
No fim do sofrimento, tem uma portaAt the end of suffering there's a door
Não tem nada, e tudo e mais um poucoThere is nothing, and everything and more
Um adesivo na janela dizendo algo comoA sticker on the window saying something like
Você não tem mais pra onde ir, entre e dê um passoYou've got nowhere left to go, take a step inside
No fim do sofrimento, tem um quartoAt the end of suffering there's a room
Tem um desenho de criança da Lua com giz de ceraThere's a child's crayon drawing of the Moon
Acendo meu cigarro, me encosto na paredeI light my cigarette, I lean against the wall
Sinto essa resignação, não tem mais onde cair de verdadeI feel that resignation, there's nowhere really left to fall
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
No fim do sofrimento, tem um larAt the end of suffering there's a home
E a única forma de chegar lá é por conta própriaAnd the only way you get there's on your own
Me deito no sofá, ligo a TVI lay down on the sofa, turn on the TV
Fecho meus olhos cansados, sem esperança, eu sonhoShut my tired eyes, hopelessly, I dream
No fim do sofrimento, tem um mundoAt the end of suffering there's a world
No fim do sofrimento, tem um mundoAt the end of suffering there's a world
Eu tropeço até a janela, abro as cortinasI stumble to the window, pull the curtains wide
Passei tanto tempo na escuridão, Deus, é bom ver o Sol brilharSpent so long in darkness, God, it's good to see the Sun, it shine
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Odell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: