Tradução gerada automaticamente

Drunter Drauf & Druber
Die Toten Hosen
Por Baixo, Por Cima e Por Todo Lado
Drunter Drauf & Druber
Ei, olá, nunca mais será como antes,Hey, hallo, es wird nie mehr so wie früher,
sem gonorreia, sem AIDS, sem sífilisohne Tripper, ohne Aids, ohne Syph
e sem camisinha.und ohne Gummiüberzieher.
Ei, olá, a epidemia nos pegou.Hey, hallo, die Seuche hat uns im Griff.
Ela era a estrela do clube de ginástica,Sie war der Star im Turnverein,
elas era famosa pelo seu alongamento.sie war berühmt für ihren Spagat.
Hoje ninguém quer ficar perto dela,Heut will niemand mehr in ihrer Nähe sein,
porque o resultado do teste foi positivo.weil das Testergebnis positiv war.
Ei, olá, nunca mais será como antes,Hey, hallo, es wird nie mehr so wie früher,
quando todo mundo ainda transava - sem camisinha.als jeder noch mit jedem schlief - ohne Gummiüberzieher.
Ele era o maior garanhão da cidade,Er war im Ort der größte Abschleppdienst,
ele era conhecido em toda balada.er war bekannt in jeder Diskothek.
Hoje ele é conhecido até no hospital tropical,Heute kennt man ihn sogar im Tropenkrankenhaus,
onde está em quarentena.wo er unter Quarantäne liegt.
Ei, olá, nunca mais será como antes,Hey, hallo, es wird nie mehr so wie früher,
sem gonorreia, sem AIDS, sem sífilisohne Tripper, ohne Aids, ohne Syph
e sem camisinha.und ohne Gummiüberzieher.
Ei, olá, a epidemia nos pegou.Hey, hallo, die Seuche hat uns im Griff.
Quando eu me aproximo de você, você diz resoluta pra mim:Wenn ich dir entgegen fieber, sagst du resolut zu mir:
"Por favor, coloque uma camisinha!","Bitte zieh ein Gummi über!",
mas estava tão bom assim.dabei war es grad so schön.
E eu me pergunto como consigoUnd ich frag mich, wie ich es schaffe,
não perder a ereção,dass ich dabei nicht erschlaffe,
e no mesmo momento acontece.und im selben Moment ist es geschehen.
Ainda bem que não precisamos usar máscara ao beijar,Ein Glück, dass wir nicht auch beim Küssen,
todos têm que usar um protetor bucal.alle einen Mundschutz tragen müssen.
Ei, olá, nunca mais será como antes,Hey, hallo, es wird nie mehr so wie früher,
sem gonorreia, sem AIDS, sem sífilisohne Tripper, ohne Aids, ohne Syph
e sem camisinha.und ohne Gummiüberzieher.
Quando todo mundo ainda transava,Als jeder noch mit jedem schlief,
sim, isso não existe mais hoje.ja so was gibt es heut nicht mehr.
Olá, olá, olá, não importa se por baixo, por cima ou por todo lado.Hallo, hallo, hallo, egal ob drunter, drauf oder drüber.
Olá, olá, olá, não dá mais pra fazer nada sem camisinha.Hallo, hallo, hallo, es geht nichts mehr ohne Überzieher.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Toten Hosen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: