Tradução gerada automaticamente

Jingle Bells
Die Toten Hosen
Sinos de Natal
Jingle Bells
Sinos de Natal, sinos de Natal, sinos a tocar!Jingle Bells, jingle bells, jingle all the way!
Que diversão é andar em um trenó puxado por um cavalo só.O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
Sinos de Natal, sinos de Natal, sinos a tocar!Jingle Bells, jingle bells, jingle all the way!
Que diversão é andar em um trenó puxado por um cavalo só.O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
Correndo pela neve em um trenó puxado por um cavalo só,Dashing through the snow in a one-horse open sleigh,
pelos campos vamos, rindo a todo instante.over the fields we go, laughing all the way.
Sinos na cauda tocam, alegrando o coração,Bells on bob-tail ring, making spirits bright,
Que diversão é andar e cantar uma canção de trenó esta noite.O what fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.
Sinos de Natal, sinos de Natal, sinos a tocar!Jingle Bells, jingle bells, jingle all the way!
Que diversão é andar em um trenó puxado por um cavalo só.O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
Sinos de Natal, sinos de Natal, sinos a tocar!Jingle Bells, jingle bells, jingle all the way!
Que diversão é andar em um trenó puxado por um cavalo só.O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
Estou procurando uma garota, acho que você sabe qual,I'm looking for a girl, I think you know the kind,
aquela que faz você gozar seis vezes até o final do passeio.the kind that makes you come six times by the end of your sleigh ride.
Nos deixaríamos quentes, nos abraçaríamos forteWe'd make each other hot, we'd hold each other tight
E se meu desejo de Natal se realizar, faríamos isso toda noite.and if my christmas wish comes true, we'd do it every night.
Sinos de Natal, sinos de Natal, sinos a tocar!Jingle Bells, jingle bells, jingle all the way!
Que diversão é gozar em um trenó puxado por um cavalo só.O what fun it is to come in a one-horse open sleigh.
Sinos de Natal, sinos de Natal, sinos a tocar!Jingle Bells, jingle bells, jingle all the way!
Que diversão é gozar seis vezes todo dia.O what fun it is to come six times every day.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Toten Hosen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: