Tradução gerada automaticamente

Alles Was War
Die Toten Hosen
Tudo Que Foi
Alles Was War
Não é fácil nos vermos de novo de repenteEs ist nicht einfach sich plötzlich wieder zu sehn
A nossa época é jogada de volta com toda a forçaEs schleudert unsre Zeit mit voller Wucht zurück
E como se não soubéssemos melhorUnd als ob wir es nicht besser wüssten
Fingimos que estamos perdidos e nos atacamosSpielen wir die Vermissten und fallen über uns her
Um momento cheio de esperança, um momento cheio de felicidadeEin Moment voller Hoffnung, ein Moment voller Glück
Em que não pensamos no ontem e no que pode ser amanhãIn dem wir nicht an gestern denken und was morgen vielleicht ist
Porque então doeria de novo, não seria a primeira vezDenn dann würde es wieder wehtun, es wär nicht das erste Mal
Prometemos nunca mais e nem acreditamos nissoWir versprechen uns nie wieder und glauben selbst nicht dran
Muito obrigado por tudo que já foiVielen Dank für alles was mal war
Por cada dia bomFür jeden guten Tag
Agora dizemos "Como foi sua vida sem mim?"Nun sagen wir "Wie war dein Leben ohne mich?"
Muito obrigadoVielen Dank
Por tudo que já foiFür alles was mal war
Em nossas cabeças giram jogos de pensamentoIn unsren Köpfen drehn sich Gedankenspiele
O que teria acontecido se, onde estaríamos hojeWas wär gewesen wenn, wo würden wir heut stehen
Pensamos em nossas antigas metasWir denken an unsre alten Ziele
E procuramos o erro em nosso sistemaUnd suchen nach dem Fehler in unserem System
Você ficou sozinho depois de nós ou se sentiu livre?Warst du nach uns einsam oder fühltest du dich frei
E o que você fez nesse meio tempo?Und was hast du gemacht in all der Zwischenzeit
Não é fácil aceitar issoEs ist nicht leicht das einzusehn
Mas provavelmente foi assimDoch wahrscheinlich war es so
O que podíamos nos darWas wir uns geben konnten
Naquela época não era suficienteWar damals nicht genug
Muito obrigado por tudo que já foiVielen Dank für alles was mal war
Por cada dia bomFür jeden guten Tag
Agora dizemos "Como foi sua vida sem mim?"Nun sagen wir "Wie war dein Leben ohne mich?"
Muito obrigado por tudo que já foiVielen Dank für alles was mal war
Se você esqueceu, não tem problemaFalls dus vergessen hast das ist nicht schlimm
Eu me lembro por vocêIch erinner mich für dich
De tudo que já foiAn alles was mal war
Amamos mais as coisas que não podemos terAm meisten lieben wir die Dinge, die wir nicht haben können
Deveríamos aprender a abrir mãoWir sollten lernen zu verzichten
Mas não conseguimos fazer issoDoch wir kriegen das nicht hin
Dizemos "Adeus", acenamos uma última vezWir rufen "Lebewohl", winken uns noch einmal zu
Então nos viramos e começamos a andarDann drehn wir uns um und laufen dabei los
Muito obrigado por tudo que já foiVielen Dank für alles was mal war
Por cada dia bomFür jeden guten Tag
Agora dizemos "Como foi sua vida sem mim?"Nun sagen wir "Wie war dein Leben ohne mich?"
Muito obrigado por tudo que já foiVielen Dank für alles was mal war
Se você esqueceu, não tem problemaFalls dus vergessen hast das ist nicht schlimm
Eu me lembro por vocêIch erinner mich für dich
Muito obrigadoVielen Dank
Por tudo que já foiFür alles was mal war



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Toten Hosen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: