Tradução gerada automaticamente
Kiyuu
Tourbillon
Kiyuu
Kiyuu
no céu agora estendo as mãossora ni ima te wo kazashi
estou esperando o dia que se pinta de azulboku wa matteru aoku somaru hi wo
as borboletas descansaram suas asaschou ga hane wo yasumeta
na ponta dos meus dedos, o tempo paraboku no yubisaki toki wo tome
as nuvens agora fluem com calmakumo ga ima yuuyuu to nagarete yuku yo
me levantem e me levem juntoboku wo tsuriage nosete okure yo
as vozes da terra batem nas minhas costassenaka wo utsu daichi no koe
às vezes me deixo levar, às vezes me irritoamaete mitari okotte mitari
as flores que acariciam meu rostohoho wo naderu kusabana no koe
são tão lindas que chega a doersetsunai kurai utsukushii mama
as pessoas estavam rindo de mimhito wa boku wo waratteta
o pôr do sol agora estendo as mãosyuuyake ima te wo kazashi
estou adormecendo em umboku wa nesoberu ougon no
monte dourado, escondendo a incertezaoka de fuan no umi de mayu wo hisomete
com os ouvidos atentos, esperando o tempomimi wo sumashite toki wo matteru
as estrelas que caem cantandoama kakeru hoshi-tachi no uta
como se estivessem chorando, como se estivessem se despedaçandonaiteru you ni kudakeru you ni
o reflexo da lua flutua no céuyozora ukabu tsuki no kagami
iluminando, espiandoterashite iru no nozoite iru no
parece que não há ninguém na planíciedare mo inai sougen
levanto minhas mãos para o céuraise my hands to the sky
você me olha como se fosse um mistériokimi wa boku wo fushigi sou ni
com os olhos perdidos em mimhitomi wo korashi miteta
levanto minhas mãos para o céuraise my hands to the sky
acredito que um dia o céusora ga itsuka ochite kuru to
vai descer, não vou parar de acreditarshinjite yamanai
é assim que estouboku wa koushite iru yo
dos sonhos das flores molhadas de orvalhoyotsuyu nureta hana-tachi no yume
sussurrando, como se estivessem fazendo cócegassasayaku you ni kusuguru you ni
os sonhos dos insetos que cantam na solidãokodoku utau mushi-tachi no yume
em qualquer época, sem mudardonna jidai mo kawaranu mama ni
só as pessoas mudaramhito dake ga kawatte itta
no céu agora estendo as mãossora ni ima te wo kazashi
estou esperando iluminado pela luaboku wa matteru tsuki ni terasarete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tourbillon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: