Tradução gerada automaticamente
Right On
TQ
Na Moral
Right On
Na minha cidade é uma noite de verãoIn my city it's a summer night
Tô de boa no meu caddyI'm rollin in my caddy
Tô ouvindo Marvin GayeI'm listening to marvin gaye
Com o banco reclinado pra trásI got my seat laid way back
Enquanto deslizo pela avenidaAs i slide down the boulevard
Vejo as minas e passo por elasI see the ladies and i pass em
Essa é a cena do meu gueto lindoThis is my beautiful ghetto scene
E é assim que eu quero viverAnd it's the only way i'll have it
Isso é californicaçãoThis is californication
A gente mantém o estiloWe keep it gangsta
Não sei o que te contaramI don't know what they told you
Mas se organizaBut get it together
Porque não paraCause it don't stop
E não vai pararAnd it won't stop
E não pode pararAnd it can't stop
A gente segue pra sempreWe keep it going forever
E tô com meu boné pra trásAnd i got my hat to the back
Tô com o teto abaixadoDrop my top
Meu som bombandoMy base bump all
Pelo estacionamentoThrough the parking lot
Tô na minha vibeI gets my ride on
Na moralRight on
E tô com um tênis novoAnd i got me a fresh throw back
Air Force OnesAir force ones
Chegando na cenaStep on the scene
Pronto pra me divertirBout to have some fun
Tô na minha vibeI gets my ride on
Na moral, na moralRight on, right on
Dedicado aos manos da esquinaDedicated to them boys on the corner
Tô de boa, parceiroI ain't trippin homie
Trabalha do jeito que quiserHustle why you wanna
Mandando um salve pras minas do salãoGoin out to the girls in at the nail shop
Você não tem medo de rebolar e deixar cair, cair, cairYou aint scared to back it up and let it drop, drop, drop
É, baby, isso é couro de jacaréYeah baby that's alligator skin
Tô cobrindo todos os swooshesI'm coverin up all the swooshes
E fique à vontade pra trazer umas amigasAnd feel free to bring a couple of friends
Vou te mostrar como se fazI'ma show you how to do this
Aqui é só um jeito de viverOut here it's just a way of life
Você se acostumaYou get used to it
Boa erva misturada com solGood dro mixed with good sunshine
Não dá pra não ouvir na músicaCan't you hear it in the music
Me dê amorGive me love
Isso é californicaçãoThis is californication
A gente mantém o estiloWe keep it gangsta
Não sei o que te contaramI don't know what they told you
Mas se organizaBut get it together
Porque não paraCause it don't stop
E não vai pararAnd it won't stop
E não pode pararAnd it can't stop
Tem que seguir pra sempreGotta keep it going forever
E tô com meu boné pra trásAnd i got my hat to the back
Tô com o teto abaixadoDrop my top
Meu som bombandoMy base bump all
Pelo estacionamentoThrough the parking lot
Tô na minha vibeI gets my ride on
Na moralRight on
E tô com um tênis novoAnd i got me a fresh throw back
Air Force OnesAir force ones
Chegando na cenaStep on the scene
Pronto pra me divertirBout to have some fun
Tô na minha vibeI gets my ride on
Na moral, na moralRight on, right on
Eu venho de quase nadaI come from next to nothing
Sou um sem-tetoI'ma have not
Mas ainda tenho orgulho do que eu tenhoI still got pride in what i have got
E vocês lembram quando vendíamos pedraAnd ya'll remember when we sold rocks
E agora não precisamos mais, Deus abençoe o hip hopAnd now we ain't gotta, god bless hip hop
A gente toma cristal e fuma maconha o dia todoWe sip crystal and smoke weed all day
Essa é a única forma de viverThat's the only way to play
Joga todas essas preocupações foraThrow all them silly cares away
Grita se você me ouvir agoraHolla if you hear me now
Dedicado aos manos da esquinaDedicated to them boys on the corner
Tô de boa, parceiroI ain't trippin homie
Trabalha do jeito que quiserHustle why you wanna
Mandando um salve pras minas do salãoGoin out to the girls at the nail shop
Você não tem medo de rebolar e deixar cair, cair, cairYou aint scared to back it up and let it drop, drop, drop
Isso vem do garoto da CalifórniaThis is comin from the california kid
Gêmeos, babyGemini baby
Chegando em você em alguns minutosComin at ya in a couple minutes
Isso é algo insanoThis is something crazy
E tô com meu boné pra trásAnd i got my hat to the back
Tô com o teto abaixadoDrop my top
Meu som bombandoMy base bump all
Pelo estacionamentoThrough the parking lot
Tô na minha vibeI gets my ride on
Na moralRight on
E tô com um tênis novoAnd i got me a fresh throw back
Air Force OnesAir force ones
Chegando na cenaStep on the scene
Pronto pra me divertirBout to have some fun
Tô na minha vibeI gets my ride on
Na moral, na moralRight on, right on
[fade até o fim][fade till end]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TQ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: