Tradução gerada automaticamente

Bergslagsjul
Triakel
Natal nas Montanhas
Bergslagsjul
Há um silêncio na dança dos flocos entre os penhascos cobertos de neve de Bergslagen.Det vilar en stillhet i flingornas dans bland Bergslagens snöhöljda stup.
Agora apagam o fogo na guirlanda da lareira e as brasas nas profundezas das milhas.Nu släcker man elden på masungnens krans och glöden i milornas djup.
Pois o Natal é anunciado pelo som dos sinos que ecoam da mina ao lado,Ty jul ringes in utav klockornas malm som brutits i gruvan invid,
e agora se canta novamente um salmo de memórias no tempo abençoado do Natal.och nu sjunges åter en minnenas psalm i julens välsignade tid.
Vejam os ferreiros com punhos como aço de Bessemer, eles folheiam as páginas do salmo,Se smeder med nävar som bessemmerstål de fumla med psalmbokens blad,
e cantam no mais puro dialeto das montanhas sobre o milagre na cidade de Belém.och sjunger på bredaste bergslagsmål om undret i Betlehems stad.
E os homens das minas de lugares e poços descansam de martelos e golpes,Och gruvornas män ifrån orter och schakt de vilar från släggor och slag,
e desfrutam da beleza das florestas e das alturas no dia abençoado do Natal.och njuter av skogens och höjdernas prakt i julens välsignade dag.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Triakel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: