Tradução gerada automaticamente
Whazzup?
True Party
E aí?
Whazzup?
E aí, e aí, e aí, e aí, e aí, e aí,Whazzup, whazzup, whazzup, whazzup, whazzup, whazzup,
Então, de qualquer forma, vivemos em um mundo onde você é o que você possuiSo anyway, we live in a world where you are what you own
E as marcas que você usa e seu celularAnd the labels that ya wear and your mobile phone
Valem mais que a alma que tá por baixo, o que você vêMean more than the soul underneath, what ya see
Um preço bem alto pra fingir que tá livreKinda high price to pay for pretendin' that ya free
Você não acha? (diz aí)Don't ya think (say what)
(Não sei do que ele tá falando) (E aí)(I don't know what he's talkin' about) (Whazzup)
Ignorante da história, democracia limitadaIgnorant of history, limited democracy
Você não sabe que algumas mentiras você tem que fechar os olhos pra ver?Don't ya know some lies ya gotta close your eyes to see?
Quem foi que te disse que tinha nobreza em cair na vida?Whoever told you there was nobility in downward mobility?
Fazendo menos do que você tem do que poderia e deveria serMakin' less of what ya got than ya could and should be
Adorando a TV, buscando notoriedadeWorshippin' the TV, pursuing notorierty
Você não sabe que às vezes as mentiras são tão grandesDon't you know some times lies are so big
Então talvez você tenha que apenas calar a bocaSo maybe then ya gotta just shut up
Ouvir, pensar, até fechar os olhos pra verListen, think, even close your eyes to see
Exatamente o que tá rolando...Exactly what the...is up
(Refrão)(Chorus)
e aí, e aí, e aí, e aí, e aí, e aíwhazzup, whazzup, whazzup, whazzup, whazzup, whazzup
Embora eu ande pelo vale da sombra da morteThough as I walk the valley of the shadow of death
Com hálito fresco e um MercedesGot minty breath and a Mercedes
Embora eu saiba que eles ficam quando eu vou, e daí?Although I know they stay when I go so what
Elas adoramThey're a hit with the ladies
Tô vivo, me dá um grande estilo Karma Sutra (fica bem em você, senhor)I'm alive, gimmie big time Karma Sutra couture (suits you sir)
Vou estar tão bem vestido quando eu partir (fim de jogo)Gonna be so well dressed when I croak (game over)
Causando um desastre, a vida tá ficando cada vez mais rápidaCausin' a disaster, life is getting faster and faster
Tire um tempo pra relaxarTake some time to chill
Leia e contemple qualquer verso do Sr. Will (Shakespeare)Read and contemplate any verse from Mr. Will (Shakespeare)
Tenho mais do que preciso, como um fato médico, babyGot more than ya need like a medical fact baby
O que tá rolando...What the... is up
Eu nunca voto, porque não faz diferença nenhumaI never vote, cause it doesn't make one lota difference
Sempre tem algum maníaco genocida a uma distância não tão distanteAlways got some genocidal maniac in the not-so-distant distance
Entre ricos e pobres, a vida é uma merdaBetween the rich amd poor, ain't life a bitch
Vou equilibrar a conta de algum jeito, logo agoraGonna even up the score somehow, soon now
Vou levar isso direto pra porta de quem importaGonna take it right to the door of the people who count
Infames pela sua destreza e veracidadeInfamous for their dexterity and veruosity
Torcendo os fatos, eu te devo quanto de fax?Twistin' the facts, I owe you how much fax
Spin Doctors (uh-huh) e advogados, cara (é)Spin Doctors (uh-huh) and lawyers man (yeah)
E juízes também (é)And judges too (yeah)
Até políticos, senhoras e senhores, amémEven politicans ladies and gentlemen, amen
George Bush, e aíGearge Bush, whazzup
Al Gore, e aíAl Gore, whazzup
Clinton, e aíClinton, whazzup
Tony Blair, e aí, e aíTony Blaue, whazzup, whazzup
Putin, (ah), e aíPutin, (ah), whazzup
Hussein, e aí (é, o que tá pegando com você?)Hussein, whazzup (yeah, what is up with you)
Milosevic, e aíMilosevic, whazzup
Yo, o Papa, e aíYo, the Pope, whazzup
Enquanto minha mistura lírica encontra um fim naturalAs my lyrical blend finds a natural end
Respire fundo e se prepare, meu amigoTake a deep breath and get ready my friend
Pra se fazer ouvir, é o fim do mundoTo make yourself heard, it's the end of the world
Tenho uma pergunta pra vocêGot a question for ya
Você consegue adivinhar? (sim, você consegue)Can you guess it (yes, you can)
Você consegue adivinhar? (sim, você consegue)Can you guess it (yes, you can)
O que tá rolando...What the.... is up
(Refrão)(Chorus)
Por todo o mundoAll around the world
Londres, Paris, Nova York, MoscouLondon, Paris, New York, Moscow
Todo mundo gritando sobreEverybody shout about
(repita o refrão duas vezes)(repeat chorus twice)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de True Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: