Tradução gerada automaticamente
Si tú no estás
Tru-La-La
Se Você Não Está
Si tú no estás
Meu corpo com o seu já é um só,Mi cuerpo con el tuyo ya es uno,
minha vida não é vida sem seu amor,mi vida ya no es vida sin tu amor,
e agora você me pede pra te esquecer,y ahora tu me pides que te olvide,
deixando um amargo sem sabor.dejándome un amargo sin sabor.
E então você apaga minha confiança,Y luego tu esfumas mi confianza,
agita em um copo minha ilusão,agitas en un vaso mi ilusión,
se bebe com angústia minha esperança,te bebes con angustia mi esperanza,
te peço, suplicando uma razão.te pido suplicando una razón.
Como não devo te amar se você não está,Como no debo quererte si tu no estas,
como não posso sentir sua falta se você se vai,como no puedo extrañarte si tu te vas,
se minha alma é sua vida,si mi alma es tu vida,
e as noites tão frias,y las noches tan frías,
não posso viver sem seu amor.no puedo vivir sin tu amor.
Como não devo te amar se você não está,Como no debo quererte si tu no estas,
como não posso sentir sua falta se você se vai,como no puedo extrañarte si tu te vas,
se minha alma é sua vida,si mi alma es tu vida,
e as noites tão frias,y las noches tan frías,
não posso viver sem seu amor.no puedo vivir sin tu amor.
Você diz que a culpa já não é minha,Me dices que la culpa ya no es mía,
me pede um momento, por favor,me pides un momento por favor,
me segura uma lágrima na sua mão,me atajas una lágrima en tu mano,
e grita: não posso mais, amor.y gritas: ya no puedo más amor.
Confessa que foi outro e não fui eu,Confiesas que fue otro y no fui yo,
que ontem à noite você se deitou com ele,que anoche te metiste en su cama,
que viu meu rosto o tempo todo,que viste mi rostro todo el tiempo,
que esteve me fazendo amor.que estuviste haciéndome el amor.
Como não devo te amar se você não está,Como no debo quererte si tu no estas,
como não posso sentir sua falta se você se vai,como no puedo extrañarte si tu te vas,
se minha alma é sua vida,si mi alma es tu vida,
e as noites tão frias,y las noches tan frías,
não posso viver sem seu amor.no puedo vivir sin tu amor.
Como não devo te amar se você não está,Como no debo quererte si tu no estas,
como não posso sentir sua falta se você se vai,como no puedo extrañarte si tu te vas,
se minha alma é sua vida,si mi alma es tu vida,
e as noites tão frias,y las noches tan frías,
não posso viver sem seu amor.no puedo vivir sin tu amor.
Depois que você ensinou a te adorar,Después que le enseñaste a adorarte,
perdeu seu amor na adição,perdiste tu amor en adicción,
me deu momentos de alegria,me diste momentos de alegría,
jamais imaginei essa traição.jamás imaginé esta traición.
Agora te desejo boa sorte,Ahora te deseo buena suerte,
sabendo que ele nunca será como eu,sé que él no será nunca igual que yo,
se algo sentir falta com o tempo,si algo extrañases con el tiempo,
es minha entrega e minhas noites de paixão.es mi entrega y mis noches de pasión.
Como não devo te amar se você não está,Como no debo quererte si tu no estas,
como não posso sentir sua falta se você se vai,como no puedo extrañarte si tu te vas,
se minha alma é sua vida,si mi alma es tu vida,
e as noites tão frias,y las noches tan frías,
não posso viver sem seu amor.no puedo vivir sin tu amor.
Como não devo te amar se você não está,Como no debo quererte si tu no estas,
como não posso sentir sua falta se você se vai,como no puedo extrañarte si tu te vas,
se minha alma é sua vida,si mi alma es tu vida,
e as noites tão frias,y las noches tan frías,
não posso viver sem seu amor.no puedo vivir sin tu amor.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tru-La-La e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: