Tradução gerada automaticamente

Hanska
Turmion Kätilöt
Luvas
Hanska
Sábado à noite e o trampo na mão, mas a luva tá perdidaLauantai ilta ja duunit hanskassa, vaan on hanska hukassa
E nem sinal da polícia, nem barulhoja poliisiakaan ei näy eikä kuulu
Talvez dessa vez eu me dê uma folguinhaehkä tämän kerran annan itselleni luvan
O trabalho castiga quem faz, com o chicote da eliteTyö ruoskii tekijäänsä, piiskalla herrojen sakkolihan
Amarrado em couro, o povo humilde, em oração de meretrizNyöritetty nahasta nöyrän kansan, parkittu porton rukouksiin
Com o contracheque na mão, esperando o pagamento finalPalkkakuitti kourassa, jonottakaa Lopputiliä
O macacão molhado de suor e o boné cobrindo a vergonhaHaalari hiestä nihkeä ja lakki häpeän peittämä
Um grito furioso e um lamento sombrioRaivoisa veivi ja synkkä huuto
A risada de um louco escorre do rosto como mingauHullun nauru valuu naamalta kuin kaurapuuro
O trabalho liberta quem faz, mas o escravo não quer liberdadeTyö tekijänsä vapauttaa, vaan ei orja vapauttaan kaipaa
A luva vai pra cabine, pega uma cerveja,Hanskan kantaa narikkaan, tarttuu keskikaljaan,
Acende a chama do trabalhadorTyömiehen sytyttää
O trabalho liberta quem faz, mas o escravo não quer liberdadeTyö tekijänsä vapauttaa, vaan ei orja vapautta kaipaa
A luva vai pra cabine, pega uma garrafa de pinga,Hanskan kantaa narikkaan, tarttuu viinapulloon,
Acende a chama do trabalhadorTyömiehen sytyttää
O chefe oferece uma luva engorduradaPomo tarjoaa hanskaa rasvaista
No intervalo do café com o PedroKahvitauolla kanssa pietarin
O trabalho liberta quem faz, mas o escravo não quer liberdadeTyö tekijänsä vapauttaa, vaan ei orja vapautta kaipaa
O trabalho liberta quem faz, mas o homem não sente falta da mulherTyö tekijänsä vapauttaa, vaan ei mies kaipaa vaimoaan
Confere o jogo da loteria, pega a mulher do vizinhoLottorivin tarkistaa, tarttuu naapurin rouvaan
Como se fosse uma cervejaKuin keskikaljaan
O trabalho liberta quem faz, mas o ser humano não quer a vidaTyö tekijänsä vapauttaa, vaan ei ihminen elämää kaipaa
Confere o nó da corda, pega a garrafa de pingaKöyden solmun tarkistaa, tarttuu viinapulloon
E começa a última dançaJa viimeiseen tanssiin alkaa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Turmion Kätilöt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: