
A Man And a Woman
U2
Relações e mistérios em "A Man And a Woman" do U2
Em "A Man And a Woman", o U2 explora a complexidade das relações amorosas, destacando a tensão entre proximidade e distância emocional. A letra enfatiza como, mesmo em relações profundas, sempre existe um elemento de mistério e incompreensão, como no verso “the mysterious distance between a man and a woman” (a misteriosa distância entre um homem e uma mulher). O refrão reforça a importância do amor verdadeiro, mostrando que ele não pode ser trocado por paixões passageiras: “I could never take a chance of losing love to find romance” (eu nunca arriscaria perder o amor para encontrar um romance).
O contexto de criação da música é marcado pela espontaneidade de Bono e pela influência de Phil Lynott, o que contribui para o tom intimista da faixa. A menção à “little sister” pode ser vista tanto como um gesto de proteção quanto como uma metáfora para alguém vulnerável diante das incertezas do amor. Trechos como “I've been sleeping in the street again / Like a stray dog” (tenho dormido na rua de novo / como um cachorro de rua) expressam sentimentos de abandono e busca por completude. Já “But you're gone and so is God” (mas você se foi e Deus também) sugere que a ausência do amor é sentida como uma perda espiritual. Por fim, versos como “The soul needs beauty for a soul mate / When the soul wants, the soul waits” (a alma precisa de beleza para uma alma gêmea / quando a alma quer, a alma espera) mostram que o amor verdadeiro exige paciência e uma conexão profunda, indo além do físico e tocando o espiritual.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: