
Red, Red Wine
UB40
Vermelho, Vinho Tinto
Red, Red Wine
Vermelho, vinho tintoRed, red wine
Vai para a minha cabeçaGoes to my head
Faz-me esquecer que euMakes me forget that I
Ainda precisamos dela assimStill need her so
Vermelho, vinho tintoRed, red wine
It\'s até vocêIt's up to you
Tudo o que posso fazer, que eu fizAll I can do, I've done
Mas memorias não vãoBut memories won't go
Não, `mem Ries won` t goNo, memories won't go
PenseiI'd have sworn
Que com o tempoThat with time
Pensamentos de suaThoughts of you
Saía da minha cabeçaWould leave my head
Eu estava erradoI was wrong
E eu achoNow I find
Apenas uma coisa me faz esquecerJust one thing makes me forget
Vermelho, vinho tintoRed, red wine
Fique perto de mimStay close to me
Não me deixe ficar sozinhoDon't let me be alone
É além tearinIt's tearin' apart
Meu triste coraçãoMy blue, blue heart
PenseiI'd have sworn
Que com o tempoThat with time
Pensamentos de suaThoughts of you
Saía da minha cabeçaWould leave my head
Eu estava erradoI was wrong
E eu achoNow I find
Apenas uma coisa me faz esquecerJust one thing makes me forget
Vermelho, vinho tintoRed, red wine
Fique perto de mimStay close to me
Don `t me deixe ficar sozinhoDon't let me be alone
É além tearinIt's tearin' apart
Meu triste coraçãoMy blue, blue heart
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bemRed red wine you make me feel so fine
Você me faz ficar balançando o tempo todoYou keep me rocking all of the time
Vermelho de vinho tinto que me faz sentir tão grandiosoRed red wine you make me feel so grand
Eu me sinto um milhão de dólares quando seu justo na minha mãoI feel a million dollars when your just in my hand
Vermelho de vinho tinto que me faz sentir tão tristeRed red wine you make me feel so sad
Toda vez que eu vejo que você vai me faz sentir malAny time I see you go it makes me feel bad
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bemRed red wine you make me feel so fine
Macaco pack ele Rizla pon linha dep doceMonkey pack him rizla pon the sweet deep line
(Vermelho vinho tinto)(Red red wine)
Vermelho de vinho tinto me dar montão de zingRed red wine you give me whole heap of zing
montão de zing mek-me fazer-me coisa própriaWhole heap of zing mek me do me own thing
(Cabe a você)(It's up to you)
Vinho Tinto em vermelho, você realmente sabe como fi amorRed red wine you really know how feel love
Seu tipo de amor como uma benção dos céusYour kind of loving like a blessing from above
Vermelho de vinho tinto Eu te amo desde o inícioRed red wine I love you right from the start
Desde o começo, com todo o meu coraçãoRight from the start with all of my heart
Vermelho de vinho tinto em um estilo 80 `sRed red wine in a 80`s style
Vermelho de vinho tinto em estilo moderno beat, yeahRed red wine in a modern beat style, yeah
(Pensei)(I'd have sworn)
Dá-me pouco tempo, ajuda-me esclarecer-me a mente (que com o tempo)Give me little time, help me clear up me mind (that with time)
Dá-me pouco tempo, ajuda-me esclarecer-me a menteGive me little time, help me clear up me mind
(Pensamentos de seu(Thoughts of you
Saía da minha cabeça)Would leave my head)
Dá-me o vinho tinto, porque me faz sentir bemGive me red wine because it make me feel fine
Faça-me sentir bem de todos os temposMake me feel fine all of the time
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bemRed red wine you make me feel so fine
Macaco pack ele Rizla na linha dep doceMonkey pack him rizla on the sweet deep line
A linha quebrou, o macaco começa engasgarThe line broke, the monkey get choke
Burn pon Rizla ruim ele pequeno barco a remoBurn bad rizla pon him little rowing boat
(Vermelho vinho tinto)(Red red wine)
Vermelho i vinho tinto eu vou segurar para vocêRed red wine I'm gonna hold to you
Segure-se em você porque eu sei que o amor verdadeiroHold on to you cause I know you love true
(Ficar perto de mim)(Stay close to me)
Vermelho i vinho tinto `m vai te amar até eu morrerRed red wine I'm gonna love you till I die
Amo você até eu morrer e que não é nenhuma mentiraLove you till I die and that's no lie
(Não me deixe ficar sozinho)(Don't let me be alone)
Vermelho de vinho tinto pode `t tirar você da minha menteRed red wine can't get you out my mind
Onde quer que você talvez i `ll encontrar certamenteWhere ever you maybe I'll surely find
(It `s` tearin intervalo)(It's tearin' apart)
I `ll encontrar certamente não fazem jus alarido» fique conosco.I'll surely find make no fuss jus` stick with us
(Meu coração azul, azul)(My blue, blue heart)
(Pensei)(I'd have sworn)
Dá-me pouco tempo, ajuda-me esclarecer-me a mente (que com o tempo)Give me little time, help me clear up me mind (that with time)
Dá-me pouco tempo, ajuda-me esclarecer-me a menteGive me little time, help me clear up me mind
(Pensamentos de seu(Thoughts of you
Saía da minha cabeça)Would leave my head)
Dá-me o vinho tinto, porque me faz sentir bemGive me red wine because it make me feel fine
Faça-me sentir bem de todos os temposMake me feel fine all of the time
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bemRed red wine you make me feel so fine
Macaco pack ele Rizla na linha dep doceMonkey pack him rizla on the sweet deep line
A linha quebrou, o macaco começa engasgarThe line broke, the monkey get choke
Burn pon Rizla ruim ele pequeno barco a remoBurn bad rizla pon him little rowing boat
(Vermelho vinho tinto)(Red red wine)
Vinho Tinto em vermelho, você realmente sabe como fi amorRed red wine you really know how fi love
Seu tipo de amor como uma benção dos céusYour kind of loving like a blessing from above
(Ficar perto de mim)(Stay close to me)
Vermelho de vinho tinto Eu te amo desde o inícioRed red wine I love you right from the start
Desde o começo, com todo o meu coraçãoRight from the start with all of my heart
(Não me deixe ficar sozinho)(Don't let me be alone)
Vermelho de vinho tinto me dar montão de zingRed red wine you give me whole heap of zing
montão de zing mek-me fazer-me coisa própriaWhole heap of zing mek me do me own thing
Vermelho de vinho tinto em um estilo 80 `sRed red wine in a 80's style
Vermelho de vinho tinto em estilo moderno beat, yeah.Red red wine in a modern beat style, yeah
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bemRed red wine you make me feel so fine
Você me faz ficar balançando o tempo todoYou keep me rocking all of the time
Vermelho de vinho tinto que me faz sentir tão grandiosoRed red wine you make me feel so grand
Eu me sinto um milhão de dólares quando seu justo na minha mãoI feel a million dollars when your just in my hand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UB40 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: