Tradução gerada automaticamente

Brecht's Liebeslied
Udo Lindenberg
Canção de Amor de Brecht
Brecht's Liebeslied
É preciso ter bebido um poucoMan muss schon Schnaps getrunken haben
Antes de ficar diante de vocêEh man vor deinem Leibe stand
Caso contrário, a gente se perdeSonst schwankt man ob der trunknen Gaben
Com os joelhos fracos, sem saber o que fazerVon schwachen Knien übermannt
Oh você, quando no mato rodopiandoOh du, wenn im Gesträuche kreisend
O vento faz as saias esvoaçarDer Wind die Röcke flattern läßt
E a gente, rasgando o pano macioUnd man, das weiche Tuch zerreissend
Pressiona os joelhos entre os seusDie Knie zwischen Deine presst
A noite escura fica mais densa com a bebidaDen Abendhimmel macht das Saufen
Às vezes, um tom de roxoSehr dunkel, manchmal violett
E seu corpo em camisa, pra brigarDazu dein Leib im Hemd zum Raufen
Em uma cama larga e brancaIn einem breiten weißen Bett
A grama não balança só de tanto beberDie Wiese schwankt nicht nur vom Trinken
Quando estou entre os seus joelhosWenn man in Deinen Knien liegt
O céu escuro quer se afundarDer dunkle Himmel will versinken
Enquanto suavemente se balança mais rápidoIndem er sanft sich schneller wiegt
E seus joelhos macios balançamUnd deine weichen Knie schaukeln
Meu coração selvagem em sua pazMein wildes Herz in deine Ruh
E entre a terra e o céu balançamosUnd zwischen Erd und Himmel schaukeln
Levemente, rumo ao inferno.Wir leichtgeschwellt der Hölle zu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Lindenberg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: