Tradução gerada automaticamente

Datenbank
Udo Lindenberg
Banco de Dados
Datenbank
Eu tenho um belo documento de identidadeIch hab 'n schönen Identitätsausweis
com um número grande, caso eu esqueça como me chamomit 'ner großen Nummer, falls ich mal vergeß, wie ich heiß
um número assim é bem prático e também individualso 'ne Nummer ist sehr praktisch und auch individuell
porque se você se chama Schmidt ou Müller, por exemplodenn wenn du Schmidt heißt oder Müller zum Beispiel
te confundem rapidinhoverwechseln man dich schnell
muitos se chamam Udo ou Dave ou Karl-Heinzund viele heißen Udo oder Dave oder Karl-Heinz
não, eu prefiro ser D-471 81 61ne, da heiße ich doch lieber D-471 81 61
Eu viajo muito, vou e volto em grandes aventurasIch bin viel auf Reisen, hisch und husch auf großer Fahrt
no aeroporto, por exemplo, eu puxo minha IDauf 'm Flughafen zum Beispiel zück' ich meine ID-Card
o atendente coloca o negócio e o computador, o que ele faz?der Hiwi schiebt das Ding 'rein und der Computer, ja was tut er
ele faz ratter, ratter, rattereer macht ratter, ratter, ratter
e eu já fico nervosound da krieg' ich auch schon den Tatter
e o avião já tá fazendo knatter, knatterdenn das Flugzeug macht schon knatter, knatter
e eu digo: O tempo tá curto-und ich sag: Die Zeit wird knapp-
Mas o cara do raio-x ainda tá lendo todos os dadosDoch der Röntgologe liest die ganzen Daten erst noch ab
Eu digo: Por favor, vai com calma, já sabemos o que tá escritoIch sag: Bitte taken Sie's easy, man weiß doch, was da steht
que a república vai pro buraco por causa de caras como eu mesmo.daß die Republik an solchen Vögeln wie mir sowieso demnächst zugrunde geht



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Lindenberg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: