Transliteração gerada automaticamente

Hoshi Furu Machi
Ultra Tower
Uma Cidade Onde As Estrelas Caem
Hoshi Furu Machi
Numa certa noite, uma estrela me disse
あるばんほしはぼくにこういった
Aru ban hoshi wa boku ni kou itta
Será que já está tudo bem se eu parar de brilhar?
もうひかるのおやめてもいいかい
Mou hikaru no o yamete mo ii kai?
Mesmo iluminando só um pouquinho
ちっぽけにてらしたところで
Chippoke ni terashita tokoro de
Ninguém nunca percebeu
だれもきづいてはくれないと
Dare mo kidzuite wa kurenaito
Sem conseguir ser compreendida por ninguém, a estrela de sexta magnitude sumiu em silêncio
なにひとつわかりあえなくてろくとうせいそっときえてった
Nani hitotsu wakari aenakute rokutousei sotto kietetta
À meia-noite, numa cidade onde as estrelas caem
まよなかれいじほしふるまちで
Mayonaka Rei-ji Hoshi furu machi de
Faço uma promessa apenas comigo mesmo
ただひとりだけかわすやくそく
Tada hitori dake kawasu yakusoku
Então, eu me tornarei uma estrela
それならぼくがほしになるよ
Sore nara boku ga hoshi ni naru yo
Para que você consiga acender sua luz de novo
またきみがひかりともせるように
Mata kimi ga hikari tomoseru you ni
Todas as noites, eu murmuro
まいばん、ぼくはつぶやいている
Maiban, boku wa tsubuyaite iru
Não existe céu mais solitário que esse
こんなさみしいそらはないよと
Konna samishii sora wa nai yo to
Não importa quão brilhantes sejam as estrelas que vejo
どんなにまぶしいほしをみても
Donna ni mabushii hoshi o mite mo
As sombras que não são iluminadas ainda caem
てらさりゃしないかげはおちて
Terasa reyashinai kage wa ochite
O que será que você está fazendo agora?
いまきみはなにしているんだろう
Ima kimi wa nani shite iru ndarou
Será que ainda consegue sorrir como antes?
いつかみたいにわらえてるかな
Itsuka mitai ni warae teru ka na
Agora, eu vou ao seu encontro nesse imenso universo
いまあいにいくひろいうちゅうで
Ima ai ni yuku hiroi uchuu de
Procuro você, que desapareceu tão frágil
はかなくきえたきみをさがすよ
Hakanaku kieta kimi o sagasu yo
Não importa o quão longe tenhamos nos separado
どんなにとおくはなれようと
Donna ni tooku hanareyou to
O dia em que vamos nos encontrar de novo com certeza virá
きっとめぐりあえるひはくるから
Kitto meguri aeru hi wa kuru kara
Numa noite, finalmente encontrei a estrela
あるばん、ついにほしをみつけた
Aru ban, tsuini hoshi o mitsuketa
Mas logo saí daquele lugar
でもすぐにそのばをたちさった
Demo sugu ni sono ba o tachisatta
Porque, ao olhar para você
きみをみたらいえなくなったんだ
Kimi o mitara ienaku natta nda
Eu não conseguiria pedir: Continue brilhando
ひかってくれなんていえない
Hikatte kure nante ienai
Eu não vou esquecer, mesmo que o tempo passe –
わすれないからときがすぎても
Wasurenai kara toki ga sugite mo
O fato de que você iluminava, de que brilhava
てらしてたことかがやいたこと
Terashi teta koto kagayaita koto
Estendo minha mão para o céu que observo
みあげたそらにてをのばす
Miageta sora ni te wo nobasu
Mas você já não está mais lá
もうそこにきみはいない
Mou soko ni kimi wa inai
À meia-noite, numa cidade onde as estrelas caem
まよなかれいじほしふるまちで
Mayonaka rei-ji hoshi furu machi de
Eu me tornei uma pequena estrela
ぼくはちいさなほしになったよ
Boku wa chiisana hoshi ni natta yo
Sem que ninguém percebesse
だれにもきづかれないままに
Dare ni mo kidzuka renai mama ni
Mais uma vez o céu amanheceu, e eu desapareci
またきょうもそらがあけてきえた
Mata kyou mo sora ga akete kieta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ultra Tower e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: