100 days
UMI
100 dias
100 days
Acordei tão cansada
Woke up so tired
Mente correndo, língua presa
Mind racin', tongue-tied
Eu não posso acreditar na dor que eu suportei
I can not believe the pain I've endured
Enfrentando minha vida
Front-facin' my life
Me sinto bem, não me sinto bem
Feel good, don't feel right
Então, que porra eu devo fazer?
So what the fuck am I supposed to do?
Quando eu acordei esta manhã
When I woke up this mornin'
Disse a mim mesma que é novo
Told myself that it's brand new
Veja, quando eu acordei esta manhã, amor
See when I woke up this mornin', baby
(Eu disse)
(I said)
Que porra eu devo fazer?
What the fuck am I supposed to do?
Eu estive acordada por cem dias
I been up a hundred days
Disse a mim mesma de mil maneiras
Told myself a thousand ways
É a mesma história, nova página
It's the same story, new page
Queria que eu pudesse entorpecer a dor
Wish that I could numb the pain
Me entupindo de Novocaína
Sittin' and bumpin' Novocain
É o mesmo livro, novo dia
It's the same book, new day
Acordada até tarde, a noite toda
Up late, all night
Mente correndo, língua presa
Mind racin', tongue-tied
Eu não posso acreditar na dor que eu suportei
I can not believe the pain I've endured
Enfrentando minha vida
Front-facin' my life
Me sinto bem, não me sinto bem
Feel good, don't feel right
Então, que porra eu devo fazer?
So what the fuck am I supposed to do?
Está na ponta da língua, mas eu não diria
It's on the tip of my tongue, but I wouldn't say it
Se eu pudesse, eu sabia que não faria
If I could, I knew that wouldn't do
E eu estava procurando por alguém que pudesse jogar
And I was looking for someone that could play
Do jeito que eu faço, pensei que fosse você
The way I do, I thought that was you
Eu estive acordada por cem dias
I been up a hundred days
Disse a mim mesma de mil maneiras
Told myself a thousand ways
É a mesma história, nova página
It's the same story, new page
Queria que eu pudesse entorpecer a dor
Wish that I could numb the pain
Me entupindo de Novocaína
Sittin' and bumpin' Novocain
É o mesmo livro, novo dia
It's the same book, new day
Acordada até tarde, a noite toda
Up late, all night
Mente correndo, língua presa
Mind racin', tongue-tied
Eu não posso acreditar na dor que eu suportei
I can not believe the pain I've endured
Enfrentando minha vida
Front-facin' my life
Me sinto bem, não me sinto bem
Feel good, don't feel right
Então, que porra eu devo fazer?
So what the fuck am I supposed to do?
Eu estive acordada a noite toda, a noite toda
I've been up all night, all night
Eu estive acordada a noite toda
I've been up all night
Haha vamos
Haha, we are going to
Tenho uma entrevista real, separei algumas perguntas para você, mãe, você joga?
Have a real interview, I got some questions for you, mom, you game?
Talvez
Maybe
Haha, ok, hahaha
Haha, okay, hahaha
Onde e quando você nasceu?
Where and when were you born?
Alexandria, Louisiana
Alexandria, Louisiana
Cresci em Alexandria
Grew up in Alexandria
Havia uma família próxima e organizada de pessoas
There was a close neat family of people
Garota, nós sempre sorrimos um para o outro
Girl, we would always smile at each other
Para dizer bom dia ou boa noite
To say good morning or good evening
Uh-huh, sua avó criou você, onde estava sua mãe?
Uh-huh, your grandmother raised you, where was your mom?
Porque eu não consigo imaginar não crescer com minha mãe
'Cause I can't imagine not growing up with my mom
O amor é uma palavra de ação
Love is an action word
Palavra de ação
Action word
Haha, isso é o que você gosta de dizer
Haha, that's what you love to say
E é verdade
And it is true
Você tem alguma má vontade ou raiva, frustração pelo fato de ela ter te deixado tão jovem?
You have any ill will or anger, frustration due to the fact that she left you at such a young age?
Sim, sim, uh-huh
Yeah, yeah, uh-huh
Ainda? Ainda?
Still? Still?
Sim, não eu, não eu
Yeah, no I, no I
Você lamenta isso?
You grieve that?
Eu pensei que eu era dançarina, eu realmente aprendi a amá-la
I think I was a dancer, I really learned to love her
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UMI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: