Tradução gerada automaticamente
Bet
UMI
Aposta
Bet
Por que você tem que enfrentar? Sei que você precisa disso
Why you gotta front? Know you need that
Eu não vou te segurar, quero dizer
I ain't finna hold you, I mean that
Eu estou sozinho, você vê isso?
I be on my own, do you see that?
Mas você quer, sim, você quer
But you want it, yeah, you want it
E agora você está até tarde me mandando mensagens
And now you up late sending me texts
Sempre tente jogar, isso não é recreio
Always tryna play, this ain't recess
O copo de manteiga não pode ficar sem pedaços
Butter cup can't get no pieces
Mas você quer, sim, você quer
But you want it, yeah, you want it
E por que você tem que falar tão duro?
And why you gotta talk so tough?
Apenas seja honesto, seja honesto
Just be honest, be honest
Não é assim que você anda, não blefe
This ain't how you walk, don't bluff
Estou além disso, além disso
I'm beyond it, beyond it
Eu estou me movendo em torno disso
I be moving around it
E você em alguma merda de palhaço (Você em alguma merda de palhaço, baby)
And you on some clown shit (You on some clown shit, babe)
E eu não sou sobre isso
And I ain't about it
Nunca duvide disso (nunca duvide, baby)
Don't ever doubt it (Don't ever doubt it, babe)
Te dizer qual é a verdade
Tell you what the truth is
Não temos que fazer isso
We ain't gotta do this
Tudo que você me fez passar, merda
All you put me through, shit
Aposto que você quer bebê
Bet you want it, babe
Me fez falar cruel
Got me talking ruthless
Me pegou subindo pelo telhado, merda
Got me goin' up through the roof, shit
Você em alguma besteira
You on some bullshit
Aposto que você quer bebê
Bet you want it, babe
Você não está certo, por que você duvida?
You ain't bout it, why you doubt?
Foi na hora
It was right away
Fiquei muito surpreso quando você o encontrou
Too astounded, when you found it
Afaste essa carranca
Put that frown away
E você realmente fode com uma garota como eu?
And do you really fuck with a girl like me?
Você foi pego com o que ele disse, ela disse
You was caught up with the he said, she said
O que? Nah, não podemos foder
What? Nah, we can't fuck
Agora por favor fique longe
Now please stay far away
E por que você tem que falar tão duro?
And why you gotta talk so tough?
Apenas seja honesto, seja honesto
Just be honest, be honest
Não é assim que você anda, não blefe
This ain't how you walk, don't bluff
Estou além disso, além disso
I'm beyond it, beyond it
Eu estou me movendo em torno dele (eu estou me movendo em torno dele)
I be moving around it (I be moving around it)
E você em alguma merda de palhaço (Você em alguma merda de palhaço, baby)
And you on some clown shit (You on some clown shit, babe)
E eu não sou sobre isso (E eu não sou sobre isso)
And I ain't about it (And I ain't about it)
Nunca duvide disso (nunca duvide, baby)
Don't ever doubt it (Don't ever doubt it, babe)
Te dizer qual é a verdade
Tell you what the truth is
Não temos que fazer isso
We ain't gotta do this
Tudo que você me fez passar, merda
All you put me through, shit
Aposto que você quer bebê
Bet you want it, babe
Me fez falar cruel
Got me talking ruthless
Me pegou subindo pelo telhado, merda
Got me goin' up through the roof, shit
Você em alguma besteira
You on some bullshit
Aposto que você quer bebê
Bet you want it, babe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UMI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: