Sorry
UMI
Desculpe
Sorry
Já começamos?
Did we already start?
Chegamos à parte em que afundo ou nado?
Did we get to the part where I sink or swim?
Podemos voltar ao início?
Can we go back to the start?
De volta ao lugar onde eles disseram: Comece
Back to the place where they said: Begin
Eu quero ir mais devagar, mais devagar
I wanna go slower, slower
Quer começar de novo, de novo
Wanna start over, over
Eu quero ir para casa mas, casa está
I wanna go home but, home just
Tão fora de alcance, nem mesmo na minha gravidade
So out of reach, not even in my gravity
Quão triste para mim? (Foda-se)
How sad for me? (Fuck it)
Eu deveria ser grata, reconhecer meu prêmio
I should be grateful, know my prize
Por que estou enfiada na escola? Lutando pra passar
Why am I school boarded? Workin' for a pass
Eu quero ser uma maconheira, trilhar meu próprio caminho
I wanna be a stoner, walk my own path
Eu quero ser legal com o filho da puta do meu pai
I wanna be cool with my motherfuckin' dad
É pedir muito? Merda, foi mal
Is that too much to ask for? Shit, my bad
Minha mãe trabalha duro, quase quebrou as costas
My mama work hard, nearly broke her back
E eu tenho dúvidas de merdas no passado
And I got doubts from the shit in the past
Eu quero dar a ela mais do que um negro já deu
I wanna give her more than a nigga ever has
Me desculpe por ser tão negativa
I'm sorry for talking down too much
Desculpe, eu nunca confio no meu instinto
Sorry, I never trust my gut
Me desculpe, estou sempre falando demais
I'm sorry, I'm always runnin' my mouth too much
Me desculpe, vou começar a me amar o suficiente, sim
I'm sorry, I will start lovin' myself enough, yeah
Eu acho que me seguro o suficiente, isso
I think I hold myself enough, that
Ganhe, sim, eu sei (eu sei)
Earn it, yeah, I know (I know)
Quero ver o mundo em cores
Wanna see the world in colors
Para que eu possa me sentir quente no frio
So I can feel warm in the cold
E talvez eu, talvez eu, talvez eu
And maybe I, maybe I, maybe I
Como uma dama eu sei que me sinto divina
As a lady I, know that I feel divine
Eu quero ser feliz com meu próprio caminho
I wanna be happy with my own path
Eu quero ser bom para os amigos que tenho
I wanna be good to the friends that I have
E quando eu conseguir uma casa, vou pagar em dinheiro
And when I get a home, I'ma pay it in cash
Eu quero dar à meus irmãos qualquer coisa que eles pedirem
I wanna give the twin anything that they ask
Eu quero ir para Tóquio, Roma e França
I wanna go to Tokyo, Rome and France
E eu vou ter um motorista onde quer que eu pouse
And I'ma have a chauffeur wherever I land
Eu quero ficar bêbada na praia, na areia
I wanna get drunk on a beach, in the sand
E eu vou ganhar um Grammy com a porra dos meus amigos
And I'ma get a Grammy with my motherfuckin' friends
Me desculpe por ser tão negativa
I'm sorry for talking down too much
Desculpe, eu nunca confio no meu instinto (eu nunca confio no meu instinto)
Sorry, I never trust my gut (I never trust my gut)
Me desculpe (desculpe, desculpe), estou sempre falando demais
I'm sorry (I'm sorry, sorry), I'm always runnin' my mouth too much
Me desculpe (desculpe, desculpe), vou começar a me amar o suficiente, sim
I'm sorry (I'm sorry, sorry), I will start lovin' myself enough, yeah
Me desculpe por falar alto demais
I'm sorry for talking loud too much
Desculpe, eu nunca confio no meu instinto
Sorry, I never trust my gut
Me desculpe, eu estou sempre duvidando muito de mim mesmo
I'm sorry, I'm always doubtin' myself too much
Me desculpe, vou começar a me amar o suficiente, sim
I'm sorry, I will start lovin' myself enough, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UMI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: