Transliteração e tradução geradas automaticamente

キャンドル (Candle)
うぴ子 (Upiko)
Candle
キャンドル (Candle)
O crepúsculo se aproxima, a cidade familiar
黄昏迫る 見慣れた街は
tasogare semaru minareta machi wa
Se tinge de laranja
オレンジ色に染まる
orenji iro ni somaru
A plataforma da estação se afasta
駅のホーム 遠ざかる
eki no hoomu toozakaru
Estendi a mão para o seu lado
背中に手を伸ばした
senaka ni te wo nobashita
Não olhe para trás e siga em frente
振り向かず歩いてよ
furimukazu aruite yo
Eu estou chorando agora
私今泣いてるの
watashi ima naiteru no
Quando você se lembrar de mim
あなたが私を思い出す時
anata ga watashi wo omoidasu toki
Quero estar com um sorriso no rosto
笑顔のままでいたいから
egao no mama de itai kara
Aquela promessa que fizemos, nós dois
あの日 誓い合った2人の約束
ano hi chikai atta futari no yakusoku
Com certeza não conseguiremos cumprir
きっと果たすことはできない
kitto hatasu koto wa dekinai
Mas, por favor, não se acostume
でもね どうか慣れてしまわないで
demo ne douka narete shimawanai de
Com os dias em que não estou ao seu lado
私が隣にいない日々に
watashi ga tonari ni inai hibi ni
Com uma cara de quem está tudo bem
平気な顔をして
heiki na kao wo shite
Eu sigo vivendo a cada dia
毎日過ごしているの
mainichi sugoshite iru no
Mas, se eu relaxar um pouco
それでも 少し気が緩めば
soredemo sukoshi ki ga yurubeba
Acabo afundando no mar da tristeza
悲しみの海に沈む
kanashimi no umi ni shizumu
Já são pedaços de um amor murchos
すでに萎れてしまった愛の欠片
sudeni mieta shimatta ai no kakera
Deslizando pelo meu rosto sem destino
行く宛もなく頬を伝うよ
iku ate mo naku hoho wo tsutau yo
"Se um dia nos encontrarmos por aí..." eu digo
「もしも、この先何処かで会えたら・・・」って
moshimo, kono saki doko ka de aetara... tte
É impossível, né? Já não dá mais
無理かな? もう無理だよね
muri kana? mou muri da yo ne
Aquela promessa que fizemos, nós dois
あの日 誓い合った 2人の約束
ano hi chikai atta futari no yakusoku
Com certeza não conseguiremos cumprir
きっと果たすことはできない
kitto hatasu koto wa dekinai
Mas, por favor, não se acostume
でもね どうか慣れてしまわないで
demo ne douka narete shimawanai de
Com os dias em que não estou ao seu lado
私が隣にいない日々に
watashi ga tonari ni inai hibi ni
"A chama da vela vai se apagar"
「キャンドルの火は消える」
kyandoru no hi wa kieru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de うぴ子 (Upiko) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: