Tradução gerada automaticamente
What It Was Like
Us The Band
Como Foi
What It Was Like
Moira: Como foi, eu preciso saberMoira: What it was like, I need to know
É sempre assim que a situação rola?Is this always how the situation goes?
Vai ser sempre tão opressivo?Will it always be this oppressive?
Pelo menos a história vai ser bem impressionante!At least the history will be quite impressive!
Mas, na real, não importa pra mim,But really it doesnt matter to me,
Desde que eu entre pra história!As long as I go down in history!
Dan: Não parece justo enquanto olho pela porta,Dan: It doesnt seem fair as I glance through the door,
Meu melhor agente se foi e ela não tá mais aqui.My best agent gone and shes here no more.
Então, por favor, me diga como foi,So please tell me what it was like,
Antes que eu faça o anúncio no microfone.Before I make the announcement at the mike.
Laura: Ah, se ela não fosse minha amiga,Laura: Oh, if she wasnt my friend,
Eu não estaria nem aí.I couldnt care less.
Mas não, ela é minha melhor amiga,But no, shes my very best friend,
E se eu não a encontrar, vai ser uma bagunça!And if I dont find her itll be quite a mess!
Moira: Como foiMoira: What it was
Dan: Como foiDan: What it was
Laura: Como foiLaura: What it was
Moira: Tipo, eu preciso saber(Os três cantam suas partes respectivas simultaneamente.)Moira: Like, I need to know(They each sing their respective parts simutainiously.)
Mas eu não sei como foi.But I dont know what it was like.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Us The Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: