Transliteração gerada automaticamente
Haseru Mirai
Uta Arii (ウタ・アリィ)
Haseru Mirai
Haseru Mirai
Só mais um pouco, só um pouco
あとすこし だけ もうすこし だけ
ato sukoshi dake mōsukoshi dake
Eu gostaria de poder estar com você
そばにいられたら
soba ni iraretara
Tantos sentimentos e o tempo acabaram de passar
かぞえきれぬ おもいと ときだけが すぎてく
kazoekirenu omoi to toki dake ga sugiteku
Para que não abra, mantenha a tampa bem fechada
あかないように ふたをとじて
akanai yō ni futa o tojite
E cada um de nós segurando sua própria caixa
それぞれのはこを だいたまま
sorezore no hako o daita mama
Até onde podemos ir? Eu consigo te ver?
どこまでいける? あなたにあえる
doko made ikeru? anata ni aeru?
Está tudo bem mesmo que seja uma mentira
たとえまやかしでも いい
tatoe mayakashi de mo ī
Eu quero te tocar, eu quero te amar
ねえ ふれたい あいしてみたい
nē furetai aishitemitai
No mundo onde as coisas mudam a cada segundo
いちびょうごには かわるせかいで なにをつたえよう
ichibyō go ni wa kawaru sekai de nani o tsutaeyō
O que devo dizer a você? Essas palavras transbordantes parecem confusas
あふれることばさえも からまるように
afureru kotoba sae mo karamaru yō ni
Tudo bem que eu não posso nem dizer uma palavra?
たったひとことが いえないままで いいの
tatta hitokoto ga ienai mamade īno?
Só o tempo está passando
ときだけが すぎていく
toki dake ga sugiteiku
Nós permanecemos aqui (permanecemos aqui)
ここにとどまったまま(ここにとどまったまま
koko ni todomatta mama (koko ni todomatta mama)
Só o tempo está passando
ときだけが すぎていく
toki dake ga sugiteiku
Se eu conseguir abrir a caixa que estou segurando no braço
かかえたはこの ふたをあけて
kakaeta hako no futa o akete
E iluminar um caminho para o futuro
みらいのみちを てらせたら
mirai no michi o terasetara
Eu posso ser honesto, eu posso te ver
すなおになれる あなたにあえる
sunao ni nareru anata ni aeru
Não me importo se for um fantasma
それがまぼろしでも いいと
sore ga maboroshi demo ii to
Ah, eu menti para o meu coração
ああ こころにうそついた
aa kokoro ni uso tsuita
Se vai desaparecer um segundo depois, o que devo deixar para trás?
いちびょうごには きえるものなら なにをのこそうか
ichibyou go ni wa kieru mononara nani o nokosou ka
A última palavra, eu não quero acreditar
さいごのことばひとつ しんじたくない
saigo no kotoba hitotsu shinjitakunai
Então por favor fica comigo
だからそばにいて
dakara soba ni ite
Não pode ficar assim, o cenário desbotado
このままじゃだめなんだ かすれていくけしき
konomama ja damenanda kasurete iku keshiki
Nós permanecemos aqui (permanecemos aqui)
ここにとどまったまま(ここにとどまったまま
koko ni todomatta mama (koko ni todomatta mama)
Só o tempo está passando
ときだけが すぎてく
toki dake ga sugite ku
Só mais um pouco, só um pouco
あとすこし だけ もうすこし だけ
ato sukoshi dake mousukoshi dake
Eu gostaria de poder estar com você
そばにいられたら
soba ni iraretara
Alguma coisa mudará? Poderei fazer uma mudança?
なにかがかわるのかな かえられるかな
nanika ga kawaru no ka na kae rareru ka na
Mesmo apenas uma coisa
ひとつだけでいい
hitotsu dake de ii
A sensação que tenho com certeza, não poderia transformá-la em palavras
たしかなおもいを いまことばにできずに まよっては
tashikana omoi o ima kotoba ni dekizu ni mayotte wa
E só o tempo está passando
ときだけが すぎてく
toki dake ga sugite ku
Nós permanecemos aqui (permanecemos aqui)
ここにとどまったまま(ここにとどまったまま
koko ni todomatta mama (koko ni todomatta mama)
Só o tempo está passando
ときだけが すぎてく
toki dake ga sugite ku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uta Arii (ウタ・アリィ) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: