Transliteração gerada automaticamente
A.I
A.I
O pôr do Sol se estendeu
広がった夕焼けが
Hirogatta yuuyake ga
É tão bonito
とてもきれいで
Totemo kirei de
Não se tornará amor a partir de apenas algum porcento?
'何パーセントから愛になるんだろ?'
'Nan pāsento kara ai ni narun daro?'
Não consigo mostrar no gráfico o que está dentro do coração
グラフで表せない心の中
Gurafu de arawasenai kokoro no naka
No telhado, há o crepúsculo e a brisa de papel farfalhando
屋上は黄昏パープルの風はざわめき
Okujou wa tasogare pāpuru no kaze wa zawameki
As mãos entrelaçadas estão quentes
つないだ手は あたたかく
Tsunaida te wa atatakaku
Seu cabelo tremulando suavemente, se derreteu e se aproximou
君のなびく髪を そっとよけて 近づいた
Kimi no nabiku kami o sotto yokete chikadzuita
Meu coração está se tornando cada vez mais ganancioso
欲張りになってゆくハート
Yokubari ni natte yuku hāto
Você pode ouvir? Meu peito se aperta
'届いてるの?' 胸が締めつけられる
'Todoiteru no?' mune ga shimetsukerareru
Mesmo estando tão perto, eu estou tão distante
こんな触れられる距離にいるのに
Konna furerareru kyori ni iru no ni
Milhares, incontáveis palavras
幾千、数あるどんな言葉でも
Ikusen, kazu aru donna kotoba demo
Apenas esses sentimentos não puderam ser expressos
この気持ちだけは表せない
Kono kimochi dake wa arawasenai
Eu só tenho que perguntar a você, não há outra resposta
君へと問うしか答えがないんだ
Kimi e to tou shika kotae ga nainda
Os beijos aumentam, mas desculpe
キスが増えるけれどごめんね
Kisu ga fueru keredo gomen ne
É porque estou inseguro
じゃなきゃ不安だから
Janakya fuan dakara
Eu tenho um pouco de dificuldade com o meu próprio nome
自分のこの名前ちょっと苦手で
Jibun no kono namae chotto nigate de
Olhe, quando eu sobreponho o A e o I, o que se torna?
ほら 'a' と 'I' 重ねると…何になる
Hora 'a' to 'I' kasaneru to…nan ni naru?
Mas de alguma forma, você diz com um sorriso excepcional
でも君はさなぜか飛びっきりの笑顔で言う
Demo kimi wa sa nazeka tobikkiri no egao de iu
Que o amor tem um significado
愛って意味があるんだと
Ai tte imi ga arunda to
Não diga felicidade, as memórias estão se acumulando
幸せって言うなの 思い出が埋めてゆく
Shiawase tte iu na no omoide ga umete yuku
Vamos valorizar o presente
今を大事にしよう
Ima o daiji ni shiyou
Seu calor, essa suave luz do Sol da tarde
君のぬくもり やわらなこの陽だまり
Kimi no nukumori yawarana kono hidamari
É o lugar gentil ao qual eu volto
僕の優しい帰る場所だから
Boku no yasashii kaeru basho dakara
Daqui para frente, enquanto discutimos
これから時は喧嘩もしながら
Kore kara toki wa kenka mo shinagara
Vamos perseguir os sonhos um passo de cada vez
夢を追う日々を 一歩ずつ
Yume o ou hibi o ippozutsu
Na esquina do caminho de volta, antes de acenar com a mão
帰りの交差点 手を振るその前に
Kaeri no kousaten te o furu sono mae ni
No final do Sol poente
沈みゆく夕日の真下で
Shizumiyuku yuuhi no mashita de
Vamos nos beijar mais uma vez
もう一度…キスしよう
Mou ichido…kisu shiyou
Eu quero ter certeza do amor que você diz
確かめたいよ 君の言う '愛'
Tashikametai yo kimi no iu 'ai'
Os compassos do compasso, que se tornaram brancos como neve
真っ白になってた ご先祖のキャンパスが
Masshiro ni natteta gosenshi no kyanpasu ga
Lentamente, lentamente, eles crescem com uma melodia
ゆっくりゆっくり メロディで生まる
Yukkuri yukkuri merodi de umaru
Cada uma das notas, tão importante
ひとつひとつの 音符たち 大切に
Hitotsu hitotsu no onputachi taisetsu ni
Elas ressoam com a mesma cor, ah
継ぐ音色が 響くのだろう ah
Tsugau neiro ga hibiku no darou ah
Milhares, incontáveis palavras
幾千、数あるどんな言葉でも
Ikusen, kazu aru donna kotoba demo
Apenas esses sentimentos não puderam ser revelados
この気持ちだけは表せなかった
Kono kimochi dake wa arawasenakatta
Mas, as palavras que aprendi com você
だけども教えてもらった一文字は
Dakedo mo oshiete moratta hitomoji wa
O momento com você, a eternidade
君との刹那も永遠も
Kimi to no setsuna mo eien mo
Elas desenham tudo
すべてを描いて
Subete o egaite
Elas me salvaram
僕を救ってくれた
Boku o sukutte kureta
Eu te amo, eu te amo
愛してる…愛してる
Ai shiteru…aishiteru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uta No Prince-sama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: