Transliteração gerada automaticamente

Another Chance
Utada Hikaru
Another Chance
くちぶえふけないきみKuchibue fukenai kimi
しずかにくちずさんだメロディーShizukani kuchizusanda merodii
PlaybackしてるPlayback shiteru
きみのなみだのしんどうKimi no namida no shindou
くうきをつたわってKuuki wo tsutawatte
うでをかすかにふれたしゅんかんUde wo kasuka ni fureta shunkan
たいようまぶしくてTaiyou mabushikute
みのがしちゃったシグナルMinogashichatta shigunaru
ひとりでいるのにはHitori de iru no ni wa
ひろすぎるほしHirosugiru hoshi
Give me another chanceGive me another chance
こころかさねるとうかびあがるKokoro kasaneru to ukabi agaru
いろもようIromoyou
こんなにナチュラルなかんかくKonna ni natural na kankaku
まちがってるわけないのにMachigatteru wake nai noni
きおくのすきまからのぞくときえるKioku no sukima kara nozoku to kieru
あのもようAno moyou
どんなにとおくはなれてもDonna ni tooku hanaretemo
あきらめられるはずないAkiramerareru hazu nai
どんなにつきはなしてもDonna ni tsuki hanashitemo
かくせないKakusenai
いまプライドをすててIma puraido wo sutete
おねがいしてるOnegai shiteru
ゆめからさめたときにYume kara sameta toki ni
きみがそこにいてくれたらKimi ga soko ni ite kuretara
Oh, なにもいらないOh, nani mo iranai
あいようかくされてAiyou kakusarete
はじめてしったよわさもHajimete shitta yowasa mo
ふたりでいれるならFutari de ireru nara
つよくなるTsuyoku naru
Give me another chanceGive me another chance
I'm searching for you, my dearI'm searching for you, my dear
In the mawaru iro moyouIn the mawaru iro moyou
Owari no nai meiro no naka deOwari no nai meiro no naka de
Kimi ni mou sukoshi chikazukitaiKimi ni mou sukoshi chikazukitai
Kono mainichi no tatakai no naka dewaKono mainichi no tatakai no naka dewa
TodokanaiTodokanai
Donna ni tsuyoku dakishitememoDonna ni tsuyoku dakishitememo
Tsutawaru hazu wa nai kedoTsutawaru hazu wa nai kedo
こころかさねるとうかびあがるKokoro kasaneru to ukabi agaru
いろもようIromoyou
こんなにナチュラルなかんかくKonna ni natural na kankaku
まちがってるわけないのにMachigatteru wake nai noni
きおくのすきまからのぞくときえるKioku no sukima kara nozoku to kieru
あのもようAno moyou
どんなにとおくはなれてもDonna ni tooku hanaretemo
あきらめられるはずないAkiramerareru hazu nai
Outra Chance
Você não podia assobiar
Uma melodia silenciosa
Está tocando novamente
O balanço de suas lágrimas
Ecoavam pelo ar
Minhas mãos estavam abaladas pelo momento
O sol estava radiante
Não percebia os sinais
Estou sozinha neste imenso planeta
Me de uma outra chance
Quando junto no coração
As cores padrões flutuavam
Quanto a naturalidade dos sentimentos
Não há engano algum
Quando perscruto nas fendas das lembranças
Aqueles padrões desaparecem
Por mais distante que estejamos
Não tenho intenção de desistir
Por mais que fosse rejeitada
Não esconderia
Abandonando o orgulho
Ficaria pedindo
Quando despertava dos sonhos
Você estava aí
Oh, não preciso de nada
O sol se escondia
A fraqueza inicial
Se pudermos ficar juntos, ficaríamos fortes
Me de uma outra chance
Estou procurando por você, meu amor
No círculo das cores padrões
No interior do labirinto infinito
Queria estar próximo de você
Em meio a luta de todos os dias
Não pode alcançar
Por mais forte que abraçasse
Não tinha intenção de falar
Quando junto no coração
As cores padrões flutuavam
Quanto a naturalidade dos sentimentos
Não há engano algum
Quando perscruto nas fendas das lembranças
Aqueles padrões desaparecem
Por mais distante que estejamos
Não tenho intenção de desistir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utada Hikaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: