Transliteração gerada automaticamente

One Last Kiss
Utada Hikaru
Um Último Beijo
One Last Kiss
Minha primeira visita ao Louvre
初めてのルーブルは
hajimete no ruuburu wa
Não me surpreendeu
なんてことは無かったわ
nante koto wa nakatta wa
A minha própria Mona Lisa
私だけのモナリザ
watashi dake no monariza
Eu já a encontrei há muito tempo atrás
もうとっくに出会ってたから
mou tokkuni deatteta kara
Quando te vi pela primeira vez
初めてあなたを見た
hajimete anata wo mita
Naquele dia, minhas engrenagens começaram a girar
あの日動き出した歯車
ano hi ugokidashita haguruma
E eu não consigo parar esse sentimento que diz: Eu vou te perder
止められない喪失の予感
tomerarenai soushitsu no yokan
Embora você já tenha me dado tanto
もういっぱいあるけど
mou ippai aru kedo
Me dê uma última coisa
もひとつ増やしましょう
mo hitotsu fuyashimashou
Você pode me dar um último beijo?
Can you give me one last kiss?
Can you give me one last kiss?
É algo que eu não quero esquecer
忘れたくないこと
wasuretakunai koto
Oh-oh-oh-oh, oh-uou, oh-oh-oh, oh-uou
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, é algo que eu não quero esquecer
Oh-oh-oh-oh, 忘れたくないこと
Oh-oh-oh-oh, wasuretakunai koto
Oh-oh-oh-oh, oh-uou, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, eu te amo mais do que você jamais vai saber, oh
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know, oh
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know, oh
Não sou boa em tirar fotos
「写真は苦手なんだ」
「shashin wa nigate nanda」
Mas está tudo bem mesmo assim
でもそんなものはいらないわ
demo sonna mono wa iranai wa
Porque você já incendiou
あなたが焼きついたまま
anata ga yakitsuita mama
O projetor do meu coração
私の心のプロジェクター
watashi no kokoro no purojekutā
Eu finjo que não sinto a sua falta
寂しくないふりしてた
sabishikunai furi shiteta
Bem, acho que você também se sente assim
まあ、そんなのお互い様か
maa, sonna no otagai sama ka
Desejar ser um outro alguém
誰かを求めることは
dareka wo motomeru koto wa
Sempre acaba machucando alguém
即ち傷つくことだった
sunawachi kizutsuku koto datta
Oh, você pode me dar um último beijo?
Oh, can you give me one last kiss?
Oh, can you give me one last kiss?
Eu vou te dar um beijo ardente (ooh)
燃えるようなキスをしよう (ooh)
moeru you na kisu wo shiyou (ooh)
Eu não vou esquecer
忘れたくても
wasuretakute mo
Mesmo se eu quisesse
忘れられないほど
wasure rarenai hodo
Oh-oh-oh-oh, oh-uou, oh-oh-oh, oh-uou
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, eu te amo mais do que você jamais vai saber
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know
Oh-oh-oh-oh, oh-uou, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, eu te amo mais do que você jamais vai saber, oh
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know, oh
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know, oh
Eu te amo mais do que você jamais vai saber
I love you more than you'll ever know
I love you more than you'll ever know
Eu já sei
もう分かっているよ
mou wakatte iru yo
Mesmo que o mundo acabe
この世の終わりでも
kono yo no owari demo
Mesmo que eu fique velha
年をとっても
toshi wo totte mo
Você é inesquecível
忘れられない人
wasure rarenai hito
(Oh-oh-oh-oh, oh-uou, oh-oh-oh, oh-uou)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
Você é inesquecível, você é inesquecível
忘れられない人 忘れられない人
wasure rarenai hito wasure rarenai hito
Você é inesquecível
忘れられない人
wasure rarenai hito
(Oh-oh-oh-oh, oh-uou, oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)
Você é inesquecível
忘れられない人
wasure rarenai hito
Eu te amo mais do que você jamais vai saber
I love you more than you'll ever know
I love you more than you'll ever know
(Oh-oh-oh-oh, oh-uou, oh-oh-oh, oh-uou)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
Você é inesquecível, você é inesquecível
忘れられない人 忘れられない人
wasure rarenai hito wasure rarenai hito
Você é inesquecível
忘れられない人
wasure rarenai hito
(Oh-oh-oh-oh, oh-uou, oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)
Você é inesquecível
忘れられない人
wasure rarenai hito
Oh-oh-oh-oh, eu te amo mais do que você jamais vai saber
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know
Inesquecível, inesquecível
忘れられな 忘れられな
wasure rarenai wasure rarenai
Inesquecível, você é inesquecível
忘れられな 忘れられない人
wasure rarenai wasure rarenai hito
Inesquecível, inesquecível
忘れられな 忘れられな
wasure rarenai wasure rarenai
Você é inesquecível
忘れられない人
wasure rarenai hito
Eu te amo mais do que você jamais vai saber
I love you more than you'll ever know
I love you more than you'll ever know
Ooh
Ooh
Ooh
Seguimos o vento que soprava para longe
吹いていった風の後を
fuite itta kaze no ato wo
Perseguimos a tarde que estava deslumbrante
追いかけた眩しい午後
oikaketa mabushii gogo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utada Hikaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: