Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1
Letra

Museu

Hakubutsukan

Quando olhei para o céu noturno
夜空を見ると満天の
yozora o miru to manten no

Vi a constelação de estrelas
星空が見えた時期でした
hoshizora ga mieta jiki deshita

Caminhando por alguns minutos
何分か歩いていると
nanfun ka aruite iru to

Vi algo
何かが見えていた
nanika ga miete ita

Era um grande museu
それはレンガでできている
sore wa renga de dekite iru

Feito de tijolos
大きな博物館でした
ookina hakubutsukan deshita

Ao entrar, do outro lado
中に入ると向こう側に
naka ni hairu to mukougawa ni

Havia uma luz
明かりがついてた
akari ga tsuiteta

Sempre deixado para trás
変わらずに残されている
kawarazu ni nokosarete iru

Aquele museu de telhado vermelho
あの赤い屋根の博物館
ano akai yane no hakubutsukan

Percebi à noite
気づけば深夜
kizukeba shin'ya

Corri para casa e desapareceu
急いで帰ると消えていた
isoide kaeru to kiete ita

O lugar de ontem chamou minha atenção
昨日の場所が気になって
kinou no basho ga ki ni natte

E novamente à noite, fui
また夜になって行きました
mata yoru ni natte ikimashita

Cheguei lá e abri a porta
辿り着くと門を開けて
tadoritsuku to mon o akete

Entrei
中に入りました
naka ni hairimashita

Lá, havia apenas coisas que nunca vi
そこは見たことがないもの
soko wa mita koto ga nai mono

E continuei avançando
ばかりで奥まで進んでた
bakari de oku made susundeta

Neste lugar a cem anos de distância
百年近くあるこの場に
hyakunen chikaku aru kono ba ni

Meus olhos foram roubados
目を奪われてた
me o ubawareteta

Sempre deixado para trás
変わらずに残されている
kawarazu ni nokosarete iru

Aquele museu de telhado vermelho
あの赤い屋根の博物館
ano akai yane no hakubutsukan

Percebi que esqueci o tempo
気づけば時間を忘れ
kizukeba jikan o wasure

Caminhei sem perceber
勧誘歩いてた
kannai aruiteta

Sempre deixado para trás
変わらずに残されている
kawarazu ni nokosarete iru

Aquele museu de telhado vermelho
あの赤い屋根の博物館
ano akai yane no hakubutsukan

Percebi que estava fascinado
気づけば好きな絵に
kizukeba suki na kaiga ni

Por uma pintura que eu amava
見とれて止まってた
mitorete tomatteta

Sempre deixado para trás
変わらずに残されている
kawarazu ni nokosarete iru

Aquele museu de telhado vermelho
あの赤い屋根の博物館
ano akai yane no hakubutsukan

Percebi que estava preso
気づけば好きな絵に
kizukeba suki na kaiga ni

Em uma pintura que eu amava
閉じ込められていた
tojikomerarete ita


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção