Transliteração e tradução automáticas

Letra

corrida de ratos

rat race

Sinto que a pressão tá começando a subir
I feel the pressure is starting to climb
I feel the pressure is starting to climb

Se eu cometer um erro, vou me ferrar
If I make one mistake, I'll fall
If I make one mistake, I'll fall

Sei que é só questão de tempo
I know it's only a matter of time
I know it's only a matter of time

Até me descobrirem, oh
Before they find me out, oh
Before they find me out, oh

Sei que não mereço
I know I don't deserve
I know I don't deserve

Tudo que eu tenho
All that I've got
All that I've got

Derrubado, não consigo parar, parece que
Knocked down, can't stop, feels like
Knocked down, can't stop, feels like

Todo dia é uma corrida de ratos
Everyday's a rat race
Everyday's a rat race

Sempre correndo atrás da grana
Always on the bag chase
Always on the bag chase

Nunca tenha um dia ruim
Never have a bad day
Never have a bad day

Ou você vai ficar em último lugar
Or you'll be in last place
Or you'll be in last place

Tentando fazer um grande sucesso
Tryna make a smash hit
Tryna make a smash hit

Até eu estar no caixão
‘Til I'm in the casket
Til I'm in the casket

A vida é pra ser vivida, baby
Life is for the taken, baby
Life is for the taken, baby

Eu só quero agarrá-la
I just wanna grab it
I just wanna grab it

(Todo dia é uma)
(Everyday's a)
(Everyday's a)

遮挡住软弱
遮挡住软弱
zhē dǎng zhù ruǎn ruò

不让人看破
不让人看破
bù ràng rén kàn pò

笑容是外壳
笑容是外壳
xiàoróng shì wàiké

裂痕在闪烁
裂痕在闪烁
liè hén zài shǎn shuò

当夜色降落
当夜色降落
dāng yè sè jiàng luò

谁陪我唱着歌
谁陪我唱着歌
shéi péi wǒ chàng zhe gē

镜子里那个
镜子里那个
jìngzi lǐ nàgè

还是不是我
还是不是我
háishì bù shì wǒ

Eles me amam
They love me
They love me

Eles me querem
They want me
They want me

É, mais do que 16
Yeah, more than 16
Yeah, more than 16

Então estamos filmando um filme chamado: Mickey
So we are shooting a movie titled: Mickey
So we are shooting a movie titled: Mickey

Oi 18
Hi 18
Hi 18

O que você quer dizer?
What you mean?
What you mean?

Isso não é cena de filme
This ain't a movie scene
This ain't a movie scene

잘 봐둬, ending credit
잘 봐둬, ending credit
잘 봐둬, ending credit

Todo dia é uma corrida de ratos
Everyday's a rat race
Everyday's a rat race

拼命冲到现在
拼命冲到现在
pīn mìng chōng dào xiàn zài

不是为了被掩埋
不是为了被掩埋
bù shì wèi le bèi yǎn mái

所有汗水和伤害
所有汗水和伤害
suǒ yǒu hàn shuǐ hé shāng hài

Tentando fazer um grande sucesso
Tryna make a smash hit
Tryna make a smash hit

Até eu estar no caixão
‘Til I'm in the casket
Til I'm in the casket

A vida é pra ser vivida, baby
Life is for the taken, baby
Life is for the taken, baby

Eu só quero agarrá-la
I just wanna grab it
I just wanna grab it

Todo dia é uma corrida de ratos
Everyday's a rat race
Everyday's a rat race

Sempre correndo atrás da grana
Always on the bag chase
Always on the bag chase

Nunca tenha um dia ruim
Never have a bad day
Never have a bad day

Ou você vai ficar em último lugar
Or you'll be in last place
Or you'll be in last place

Tentando fazer um grande sucesso
Tryna make a smash hit
Tryna make a smash hit

Até eu estar no caixão
‘Til I'm in the casket
Til I'm in the casket

A vida é pra ser vivida, baby
Life is for the taken, baby
Life is for the taken, baby

Eu só tô tentando agarrá-la
I'm just tryna grab it
I'm just tryna grab it

(Todo dia é uma)
(Everyday's a)
(Everyday's a)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de V8 (Vernon & The 8) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção