Tradução gerada automaticamente

Daughter of the Dawn
Vanaheim
Filha da Aurora
Daughter of the Dawn
Tempestades surgemStorms arise
Com ondas gigantes de morteWith giant waves of death
Quando um raio atingir a terraWhen a lightning will strike the earth
Vales tranquilos tremem e explodem em chamasPeaceful vales quake and burst in flames
Ouça o som de histórias ocultasHear the sound of hidden stories
Que foram sussurradas no ventoWhich were whispered in the wind
Paredes de pedra se despedaçam na profundidade do marWalls of stone crush into the depth of the sea
Nunca esqueça o pacto entre vida e morteNever forget the pact between life and death
O vento uivante espalha a semente de chuvas pesadasHowling wind spreads the seed of heavy rains
Convoca fantasmas antigos da chama cintilanteSummon ancient ghosts of the sparkling flame
No ritmo das marés, o tempo permaneceIn the rhythm of tides time remains
A selva está chamandoWilderness is calling
Espíritos do reino mais antigoSpirits of the oldest realm
Ganhem vida e tragam o destino do nosso soloCome alive and bring the fate of our soil
Destino do nosso soloFate of our soil
Poder do SolPower of the Sun
Seque os lagos mais profundosDry out the deepest lakes
Force cada centelha de vida a se transformar em póForce every spark of life into dust
Onde o futuro se encontra à frenteWhere the future lies ahead
A chuva vai coletar seu fluxoRain will collect your stream
Todo pó se transforma em florAll dust turns into bloom
A noite desperta uma sombra de silêncioThe night awakes a shadow of silence
Venha e respire na aurora da manhãCome and take a breath in the morning dawn
Frieza da água, calor do SolColdness of water, warmth of the Sun
Cubra a tristeza com sua mão protetoraCover the sorrow with your protecting hand
Crie nova vida onde a morte governa sua terraCreate new life where death leads your land
Ganhe vida, filha da auroraCome alive daughter of dawn
O vento uivante espalha a semente de chuvas pesadasHowling wind spreads the seed of heavy rains
Convoca fantasmas antigos das chamas cintilantesSummon ancient ghosts of the sparkling flames
No ritmo das marés, o tempo permaneceIn the rhythm of tides time remains
A fúria da natureza está chamandoNature’s rage is calling
A ira da natureza é friaNature’s wrath is cold
O frio aprisiona toda vida em correntesFrost takes every life in chains
É o equilíbrio da primavera e do outonoIt’s the balance of spring and fall
Que cria fortuna ou angústiaThat creates fortune or distress
Quando a noite chega e as sombras se espalham novamenteWhen the night comes up and the shadows spread again
Almas do verde lentamente se desvanecem em um cinzaSouls of the green slowly fade into a grey
Até que a aurora surja e o tempo pare.Till the dawn arises and the time stands still



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanaheim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: