Tradução gerada automaticamente
Les demoiselles de La Rochelle
Anne Vanderlove
As Donzelas de La Rochelle
Les demoiselles de La Rochelle
As donzelasLes demoiselles
De La RochelleDe La Rochelle
Pegaram o barco,Ont pris le bateau,
Todos que eu amoTous ceux que j'aime
Estão atrasadosSont à la traîne
Lá no fundo da minha cabeça.Tout au fond de mon cerveau.
Tem trens nas estações,Il y a des trains dans les gares,
Um volta, o outro vai,L'un revient, l'autre s'en va,
Sempre tem alguém que parteY'a toujours quelqu'un qui part
Com o coração amarrado no lenço.Son coeur noué dans son mouchoir.
Dias perdidosDes jours perdus
Não restou maisNe reste plus
Do que um som de guitarra,Qu'un air de guitare,
Nunca maisOn ne l'a plus
A vi de novo,Jamais revue,
A 4CV do Canal.La 4CV du Canal.
Eu sou a linha do trem,Moi, j'suis la ligne de ch'min d'fer,
Vou pra onde ela vai,J'm'en vais là où elle s'en va,
Do outro lado do inverno,De l'autre côté d'l'hiver,
Meu coração amarrado no meu lenço.Mon coeur noué dans mon foulard.
Eu levantei as velasJ'ai mis les voiles
Em direção às estrelasVers des étoiles
Que se jogam na água;Qui se foutent à l'eau;
Todos que eu amoTous ceux que j'aime
Estão atrasadosSont à la traîne
Lá no fundo da minha cabeça.Tout au fond de mon cerveau.
Tem trens nas estações,Il y a des trains dans les gares,
Um volta, o outro vai,L'un revient, l'autre s'en va,
Sempre tem alguém que parteY'a toujours quelqu'un qui part
Com o coração amarrado no lenço.Son coeur noué dans son mouchoir.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Vanderlove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: